Tuesday, March 26, 2019

ඉතිහාසය හැදෑරීමෙහිලා ශිලා ලේඛනයන්හි උපයෝගිතාවය



වර්තමානයේ ජීවත්වන්නා යටගියාවේ සංසිද්ධීන් පිළිබඳ උපදවා ගන්නා සංජානනය රඳාපවතිනුයේ මූලාශ්‍රයන් මතය. ක්‍රමවත් වූත් නිර්වද්‍ය වූත් මූලාශ්‍රයන් පිහිටාධාර කොටගෙන අතීතවර්තිත සජීවි අජීවි සෑමදෙයක් පිළිබඳවම මනාවබෝධයක් වර්තමානයේ හා අනාගතේ දිවිගෙවන්නාට ලබාගතහැකිය. මේහෙයින් මූලාශ්‍රයන්හි ක්‍රමවත්භාවය හා නිරවද්‍ය භාවය අවශ්‍යකෙරේ. මෙනයින් තොරතුරු සංප්‍රේක්‍ෂණය කෙරෙන මූලාශ්‍ර දෙයාකාරව හදුනාගත හැකිය.
  • සාහිත්‍යමය මූලාශ්‍ර
  • පුරාවිද්‍යමය මූලාශ්‍ර
මෙහි සාහිත්‍යමය මූලාශ්‍ර යනුවෙන් සඳහන් කෙරෙණූයේ ඉතිහාස තොරතුරු වාර්තාකෙරෙන සාහිත්‍ය ග්‍රන්ථයන්ය. ඉතිහාසය හෙළිපෙහෙළි කිරීමේ අටියෙන්ම රචිත ග්‍රන්ථ මෙහිලා මූලික වශයෙන් සලකනුලැබේ. දෙවනුව සාහිත්‍යනයින් රචනාකළද ඇතැම් ග්‍රන්ථයන්හිද ඓතිහාසික තොරතුරුද සඳහන්වේ එබදු ග්‍රන්ථයන්ද සාහිත්‍යමය මූලාශ්‍ර ගණයෙහිලා ගිණිය හැකිය . සමස්තයක් වශයෙන් යම් රටක හෝ යම් පරම්පරාවක ඉතිහාස ගත තොරතුරු අන්තර්ගතවන සාහිත්‍යමූලාශ්‍ර දෙපරිද්දකින් හදුනාගත හැකිය.
  • දේශිය සාහිත්‍ය මූලාශ්‍ර
  • විදේශීය සාහිත්‍ය මූලාශ්‍ර
නිර්වද්‍ය ඉතිහාසයක් ගොඩනැංවීමෙහිලා පුරා විද්‍යාත්මක මූලාශ්‍රයන්ට හිමිවන්නේ අද්විතීය ස්ථානයකි. පුරාවිද්‍යාත්මක මූලාශ්‍රයන් සඳහා පහත සඳහන් දෑ අදාළ කරගත හැකිය.
  • අභිලේඛන
  • නානක මූලාශ්‍ර
  • නටබුන්(මූර්ති කැටයම්)
අභිලේඛන ගණයෙහිලා ශිලාලිපි රන් සහ තඹ තහඩුවල කොටාඇති ලිපි ලෝහතහඩුවල ලියා ඇති සන්නස් කැටපත් පවුරු ගී ආදි සියල්ල ගිණිය හැකිය.ලිවීම සඳහාම සකස්කළ ගලක සටහන්කළ ලියවිල්ල ශිලා ලේඛන නම්වේ. මෙය ප්‍රධාන වශයෙන් කොටස් පහක් යටතේ වර්ග කළ හැකිය.
  • ලෙන්ලිපි
  • ටැම්ලිපි
  • පුවරුලිපි
  • ගිරිලිපි
  • වෙනත්ලිපි
ලෙනක හෝ ගුහාවක කටාරම අසල හෝ ලෙන තුළ කොටා ඇති ලිපි ලෙන්ලිපි ලෙස සැලකේ. ලාංකේය ඉතිහාසය තුළ ක්‍රිෂ්තු පූර්ව තුන්වන ශතවර්ෂයේ සිට ක්‍රිෂ්තුවර්ෂ පළමු හා දෙවන ශතවර්ෂ දක්වා දක්නට ලැබෙන ශිලාලිපි බොහෝමයක් ලෙන් ලිපිය. වෙස්සගිරිය මිහින්තලය රිටිගල ආදි ස්ථානවලින් සොයායාගන්නා ලද ලිපි මෙයට සාක්‍ෂිය. මෙබදු ලිපි විස්තීර්ණ බවින් තොර ඉතා සංක්‍ෂිප්ත භාවයෙන් යුක්තය.
සිටුවන ලද ගල්කණුවක ජනතාවට දැක ගැනීමට හැකිවන පරිද්දෙන් රචනා කරන ලද ලිපි ටැම් ලිපිවේ. ලෑල්ලක් හෝ ගල්පුවරුවක් ආධාර කරගනිමින් පුවරු ලිපි සකස් කෙරේ. මෙබදු ලිපි ලෙන්ලිපි වලට සාපේක්‍ෂව තරමක් ඉතා දීර්ඝ ලිපිය. විහාරාරාමයන්ට කරන ලද ප්‍රදානයන් පිළිබඳ තොරතුරු වාර්තා කිරීමේ අටියෙන් මෙම ලිපි සකස්කරනු ලැබුවද ඇතැම් විට කිසියම් නීතිරීති ජනතාවගේ දැනගැනීම උදෙසා ද සටහන් කර තැබීමේ අරමුණින් කොටා ඇති බව බදුලු ටැම්ලිපියෙන් පනැහැදිළිවේ.
කිසියම් පර්වතයක් මත කොටවා ඇති ලිපි ගිරිලිපි ලෙසින් හදුන්වයි. මෙම ගණයට අදාළ ලිපි පෙරිමියන්කුලම ගලපාත විහාරය ගඩලාදෙණිය ආදි ස්ථානයන්හි හමුවේ. මීට අමතරව අන්තර්ගත කරුණු අනුවද ශිලා ලේඛන වර්ග කෙරේ.‍
  • ස්ථම්භ ශාසන
  • ප්‍රතිමා ශාසන 
  • රාජ ශාසන 
  • දාන ශාසන
  • ක්‍රය ශාසන
  • විජය ශාසන
  • අභය ශාසන
  • ධර්ම ශාසන
අභිලේඛනයන්ට අමතරව කාසි හෙවත් නානක මූලාශ්‍රයන්ද පුරාවිද්‍යාත්මක වශයෙන් තොරතුරු තහවුරු කිරීමෙහිලා මූලාධාරවේ. ලක්දිව අනුරාධපුර පොළොන්නරු දඹදෙණි යාපහු කුරුණෑගල ගම්පොළ හා කෝට්ටේ රාජධානි සමයන්හි භාවිත දේශීය කාසි මෙන්ම රෝම ඉන්දීය චීන හා මැදපෙරදිග රටවල භාවිත කාසි වර්ග හමුවී තිබේ.මෙනයින් තත්කාලීනව රටේ ආර්ථික තත්වය හා විදෙස් වෙළදාම් පිළිබඳ තොරතුරු සපයා ගත හැකිය.
නිවැරදි ඉතිහාසයක් ගොඩනැංවීමෙහිලා නටබුන්ද පුරාවිද්‍යාත්මක මූලාශ්‍රයක් ලෙසින් උපයෝගි වේ. මෙහිලා පැරණි නගරවල නටබුන් පොසයිල ලෙන්තුළ හමුවන මෙවලම් ආයුධ මැටිබදුන් ඇළ මාර්ග ආදිය ප්‍රමුඛ වේ.
පූර්වෝක්ත සෑම මූලාශ්‍රයක්ම පාහේ නිවැරදි වූත් ක්‍රමවත් වූත් ඉතිහාසයක් අධ්‍යයනය කිරීම සඳහා වැඩි අඩුතාවයන්ගෙන් යුක්තව අවශ්‍ය කෙරේ.
 මූලාශ්‍රයන් අතර ඉතිහාසය අධ්‍යයනෙහගි ශිලා ලේඛන තුළින් ඉටුවන කාර්යභාරය කෙබදුද යන්න මීළගට විමසා බැලිය යුතුය. ඓතිහාසික මූලාශ්‍රයක් වශයෙන් ශිලාලේඛන සාහිත්‍ය මූලගාශ්‍රයන් තරමින්ම වටිනා කමින් මහත්ය. ඇතැම් තන්හි සාහිත්‍ය මූලාශ්‍රයන්ට වඩා වටිනාකමක් ශිලා ලිපි ඉතිහාස අධ්‍යයනයෙහිලා දරණු ලබයි. මීට හේතුව ඉතිහාස අධ්‍යයනයෙහිලා විශ්වසමදායී මූලාශ්‍ර ශිලාලේඛන වීමය. අඛණ්ඩ හා සවිස්තර ඉතිහාසයක් සාහිත්‍ය මූලාශ්‍ර තුළින් සම්පාදනය කෙරේ. එනයින් සාහිත්‍ය මූලාශ්‍ර අගනේය. ඊට හාත්පසින්ම වෙනස්වූ අනර්ඝ කාර්යභාරයක් ශිලාලේඛන මගින් ඉටුවේ.එකී අනර්ඝ බව පහත පරිද්දෙන් දක්වාලිය හැකිය.
  • ඉතිහාසගත කරුණුවලට සාක්‍ෂි ලබාගත හැකි බව
  • ඉතිහාස ගත රැකරුණුවල අඩුපාඩු සකස්කරගත හැකිබව,
  • ග්‍රන්ථාරූඪ නොවූ වැදගත් ඓතිහාසික කරුණු දැන ගැනීමට හැකිවීම
  • ඉතිහාසගත සදොස්මත නිරාකරණය කරගත හැකිවීම
  • නිශ්චිත කාලවකවානු දැන ගැනීමේ සක්‍යතාව
ඉතිහාසගත කරුණුවලට සාක්‍ෂි ලබාගැනීමේ සක්‍යතාව
සලමෙවන් අබහය් (පස්වන කසුප්) රජුගේ මව සංඝාබිසව බවත් ඇය දෙවරක් අභිෂේක ලදබවත් මෙම කසුපු උපන්කෙණෙහිම යුවරජ පදවියෙහි අභිෂේක ලදබවත් මහාවංශයෙහි සඳහන්ය. එකී කරුණෙහි සත්‍යතාව පස්වන කාශ්‍යප රජුගේ අනුරාධපුර පුවරුලිපියෙන් සනාථවේ. “ සිරිසඟ්බොයි අබහය් මහරජ්හට් ජා සඟ්බද්‍ධය් අප බිසෙව් රැජ්නැණියන් කුස්හි හෙවැ දුනු සැණැහි මෙ යුවරජ් බිසෙව් සිරි පැමැණැ”
තවද බුදුසසුන රකිනු සඳහා සංඝසංශෝධනයක් කළබව හා මිරිසවැටි චේතිය ප්‍රතිසංස්කරණය කරවූබවත් අභිධර්මරැය ඉගෙන භික්‍ෂුන් දහම් දෙසූබව හා අභිධර්මපිටකය රන්පත්හි ලියා තැබූබව මහාවංශයෙහි සඳහන්වේ. තත්කාරණය මෙම ශිලාලේඛනය තුළින්ද පැහැදළිය.
පොළොන්නරු අවධියෙහි රජ පැමිණි මහාපරාක්‍රම බාහු රජතුමා චෝළ පාණ්ඩ්‍ය හා රාමඤ්ඤ රටවලට ගොස් ජයගත් බව මහාවංශය ආදි වංශකතාවල වාර්තා කෙරේ. මෙහි සත් අසත් භාවය ශිලා ලේඛනවල අන්තර්ගත තොරතුරු තුළින් තහවුරු කරගත හැකිය. බුරුමයේ රාමඤ්ඤරට කුසුම්නගරය දිනා ආ කිත්තිනුවරගල් (කිත්ති නගර ගිරි) සෙනෙවියාට මලබටුව හා කිත්සෙන් පවුයෙන් අමුණු දොළසක් හා පෑළ දෙකක් පමුණු කොට දුන්බව දෙවනගල ලිපියෙහි සඳහන්වේ.
“ සන්තාන නොකරම්හයි කී හෙයින් නැවූ දහස් ගණනකට පිරිස් නගා යවා අරමණය පාරනේ වදාළ කලැකින් නුවරගලුන් කුසුමිය යැයි යන නුවරක් පැහැර පස්මසක් රගත් කලැ අරමණයන් සන්තාන කරම්හයි දූතය........කින් නුවරගලුන්ට හිරිසන්ද පවත්නා(තෙක් සිටින) පරිද්දෙන්.......”
අනුරාධපුර අගනගරයේ භික්‍ෂූන් පන්සියයක් හෝ හයසියයකට දිනපතා ආහාර සැපයූ බව ෆාහියන් සඳහන් කරයි. මෙය අනුරාධපුර ගෙඩිගෙය අසල ගල් ඔරුවේ සන්නසෙහි සඳහන්වන “ මෙ මහපෙල බත් ගන්නා තාක් දෙනා වෙහෙර දාගැබ්කම් නවාමට් දුන්මෝ” යනුවෙන් ඒ අවට ඇති නටඹුන් මහාපාලි දන්ශාලාවේ බවත් එහි ආහාර සැපයීමක් කර ඇතිබවත් සඳහන් වේ. මේ අනුව ෆාහියන්ගේ වාර්තාවේ සත්‍යතාවක් ඇති බව පැහැදිළිය.
මානවම්ම රජුගේ පුත්‍ර තෙවන කාෂ්‍යප රජුට දම්බ්දිව් දුනු යන විශේෂනයක් පිළිබඳ ගැරඬිගල ලිපියෙහි සඟදහන්ය. “ දම්බ්දිව් දුනු සිරිසඟබෝ මපූර්මුකා තුන්වන්නේ ටම්භිද් මහපාණන්”
සාතවාහන පරම්පරාවට අයත් ගෞතමී පුත්‍ර සාතකර්ණිගෙන් පසු වසිෂ්ඨ පුත්‍ර පුලමායි ක්‍රි.ව 130- 154 රාජ්‍යයට පත්විය. ඔහු ආන්ද්‍ර රටෙහි ස්වකීය ආධිපත්‍ය පිහිටුවාලු පළමුවැනි ශාතවාහන රජු සේ සැලකේ. ජුනාගර් ලිපියෙහි සඳහන්වන රුද්‍රදාමන් රජු දෙවරක්ම පරාජයට පත්කරන ලද රජු මොහු බව ඉතිහාසඥයින්ගේ මතයයි. එමෙන්ම මොහු මරණයට පත්නොකරන්නේ රුද්‍රදාමන්ගේ දියණියක් පුලමායි විවහාකරගෙන සිටි නිසා බවත් තහවුරු කෙරේ. එය ජුනාගර් ලිපියෙහි එන තොරතුරු වලින් සනාථ කරගත හැකිය.
“ දක්‍ෂිණාපථපතෙස්සාත කර්ණෙර් ද්විරපි නිර්ව්‍යාජ මජිත්‍යාවජිත්‍ය සංබංධාවිදුරතයා”
ග්‍රන්ථාරූඪ තොරතුරුවල නිරවද්‍යතාව තහවුරු කරගැනීමෙහිලා ශිලාලිපිවල එන සාක්‍ෂි බොහෝසෙයින්ම වැදගත්බව ඉහත සඳහන් තොරතුරුවලින් පැහැදිළිය.
ග්‍රන්ථාගත තොරතුරුවල අඩුපාඩු සකස්කරගැනීම
දෙවානම්පියතිස්ස යන නාමය මහාවංශයෙහි මුටසීව රජුගේ පුත් දෙවන පෑතිස් රජුට පමණක් යොදා ඇත. එනමුදු එය ඔහුට පමණක් නොව පසුකාලීනව සිටි රජවරුන් උපාධි නාමයක් ලෙස මෙන්ම කුල නාමයක් ලෙස මෙම නාමය යොදා ගෙන ඇති බව ශිලාලිපි මගින් තහවුරු වේ.
සංඝසේනාරාමය හා කස්සපරාජ විහාරය පස්වන කසුප් රජුගේ මව විසින් කරන ලදැයි මහාවංශයෙහි සඳහන්ය. එහෙත් මෙකී උභය විහාරය පස්වන කසුප් රජුවිසින් කරන ලදැයි පස්වන කසුප් රජුගේ පුවරු ලිපියෙහි සඳහන්ය. “ මහරජ්යුතාර් මිරිසිවිටිසඟ්සෙන් අරම් කසුබ් රජ් මහවෙහෙර් කරය්”
වසභ රජතුමාට උතර සහ දුටග නම් පුතුන් දෙදෙනෙකු සිටි බවට මහවංශය ආදි වංශකතාවල සඳහන් නොවුනද හබැස්ස හා තම්මැන්නාව ලිපිවල සඳහන්ව ඇත.
කිත්සිරි මේඝ රජුගේ රාජ්‍ය කාලය මහාවංශයෙහි දවස් දහනවයක් යැයිද පූජාවලියෙහි වර්ෂ දහනවයක් යැයිද සඳහන් වේ. ටැම්ගොඩ ලිපිය ආධාරයෙන් මොහු වසර දහනවයක් රාජ්‍ය විචාළ බව තහවුරුකරගත හැකි අතර ඒතුළින් පූජාවලියෙහි වර්ෂ දැක්වීම නිවැරදිබව තහවුරු වේ.
ග්‍රන්ථාරූඪ නොවූ වැදගත් ඓතිහාසික තොරතුරු දැනගැනීම සඳහා
ක්‍රි. ව දෙවන ශතවර්ෂයේදී යාපනය සිංහල රජෙකු විසින් පාලනය කරන ලද බව හා එකල නාගදීපය යන නාමය යාපනයට ව්‍යවහාර වූබව වල්ලිපුර රන් සන්නසින් පැහැදිළිවේ. “ සිධ මහරජ වහයහ අමෙතෙ ඉසිගිරයෙ නකදිව බුජමෙනි“ ගොඨාභය රජුගේ පියා කවරෙක්දැයි මහාවංශයෙහි සඳහන් නොවෙතත් තිඹිරිවැව ලිපියේ සිරිනක (සිරිනාග) රජ යැයි සඳහන් වේ.
අදාළ සිද්ධීන්හි කාල නිර්ණය නිසි අයුරෙන්ම දැක්වීම
යම් සිද්ධියකට අදාළ කාලය නිසි අයුරෙන්ම දැක්වීම ඉතිහාස අධ්‍යනයෙහිලා බෙහෙවින් උපකාරිවේ. එකීකාර්ය බොහෝසෙයින්ම ශිලාලේඛන තුළින් සිදුව තිබේ.
රුද්‍රදාමන් රජුගේ ජුනාගර් ගිරි ලිපියද මෙබන්දකි. එහි කුලෛපගේ පුත්‍ර සුවිශාඛ නම් පහ්ලව ඇමතියා ලවා සුදර්ශන නම් තඩාගය ප්‍රතිසංස්කරණයට අදාළ කාලවකවානුව නිසි අයුරෙන්ම දක්වා තිබේ.
“ගුරුභිරභ්‍යස්ථ නාම්නො රුද්‍රදාම්නො වර්ෂෙ ද්විසප්තතිතමෙ මාර්ග ශීර්ෂ බහුල ප්‍රතිපදි”
මේ අනුව මෙය රුද්‍රදාමන්ගේ රාජ්‍යාවදියෙහි ශකවර්ෂ හැත්තෑදෙකේ උදුවප් අමවපෑලවිය දින කළබව පෙනේ.
තිලක්කුමල ප්‍රදේශයෙහි තෝනිගල ශිලාලිපිය ශ්‍රී මේඝවර්ණාභය මහරජු රාජ්‍යත්වයට පත්වීමෙන් තුන්වන වර්ෂයෙහිදී පිහිටුවන ලදබව සඳහන්වේ.
“සි පුවීය මහසෙන මහරජහ පුත සිරිමෙකවණ අබ මහරජ චතලෙහි තක තිනවක වසහි නකරහි උතරපසහි”
රජවරුන්ගේ නම් නිසි අයුරෙන් දැනගැනීම සඳහා පවතින වටිනාකම
මහාවංශයෙහි දෙවානංපිය යන්න දෙවනපෑතිස් රජුට පමණක් ව්‍යවහාරිත වූ පුද්ගල නාමයක් ලෙස දැක්වුණද එය සෙල්ලිපිවල ව්‍යවහාරිතව ඇත්තේ විරුද නාමයක් අයුරිනි. ක්‍රි.ව පළමුවන සියවස වන විට නෂ්ටප්‍රාප්ත වුවද දෙවන උපතිස්ස රජුගේ සමයේද එක්වරක් භාවිතව ඇත.
මහාවංශයට අනුව වසභ රජුගෙන් මූලාරම්භවන ලම්බකර්ණ රාජවංශය කුඤ්චනාග රජුගෙන් ද එතැන්සිට පැවති රාජවංශය දෙවන සිරිනාග රජුගෙන් අවසාන වේ. එනමුදු කුඤ්චනාග රජු හා පළමු සිරිනාග රජු අතර පැවති සබදතාව වෙස්සගිරි ලිපියෙන් හෙළිවේ .
බොම්බායේ බීච්පූර් දිස්ත්‍රිකයෙහි ඓහෝල් ප්‍රදේශයෙහි මෙගුති නම් ජෛන දේවාලයේ පිහිටුවා තිබෙන ඓහෝල් ලිපියෙන්ද චාලුක්‍යවංශයෙහි රජවරුන්ගේ පරම්පරාව පිළිබඳ තොරතුරු ලබාගත හැකිය. මෙහි සත්‍යාශ්‍රය නමින් දැක්වෙන්නේ කීර්තිවර්මන් රජුගේ පුත් දෙවන පුලකේසීන් රජු බව ඉතිහාස නයින් හදුනාගත හැකිය.
“ශූරෙ විදුෂ:ච විභජන් දානං මානංච යුගපදෙකත්‍ර අවිහිත යථා සංඛ්‍යො ජයතිච සත්‍යාශ්‍රයඃ සුචිරම්”
රජවරුන්ගේ රාජ්‍යබල ව්‍යාප්තිය ශිලාලේඛනයන් හමුවන ස්ථානයන් මෙන්ම ශිලාලේඛනවල එන තොරතුරු දෙස නෙතග හෙළීමෙන් ලිපියේ සඳහන් රජුගේ බලය කොපන දුරට පැතිර පැවතුණේද යන්න තීරණය කළ හැකිය. ලාංකේය රාජවංශකතාවේ අනුරාධපුර රාජධානි සමයෙහි අසහාය පාලකයන් වූ දුට්ඨගාමිණි වට්ටගාමිණි කූටකණ්ණිතිස්ස වසභ සිරිමේඝවණ්ණ මහානාම පස්වැනි දප්පුල වැනි රජවරුන්ගේ රාජධානි කෙතෙක්දුරට ව්‍යාප්තව පැවතියේද යන්න මිහින්තලේ, සිතුල්පව්ව, තෝනිගල, කාඩිගල, තිස්සමහාරාම වැනි ලිපිවලින් පැහැදිළිවේ.
සුදර්ශන නම් තඩාගය ප්‍රතිසංස්කරණය කොට රචනාකරන ලද ජුනාගර් ලිපියේ ඔහුගේ පාලන තන්ත්‍රය යටතේ පැවති ප්‍රදේශ පිළිබඳ සඳහන් වේ.
පූර්වාපරාකරාවණ්ත්‍ය නූපතිවෘදානර්ත්ත සුරාෂ්ට්‍රශ්වත්‍ර මරුකච්ඡ සින්ධූ සෞවීර කුකුරාපරාන්ත නිෂාදාදීනාං සමග්‍රාණාං”
මේ අනුව නැගෙණහිර හා බටහිර ආකර දේශය අවන්තිය අනූපය නිවෘදය ආනර්තය සුරාෂ්ට්‍රය ශ්වභ්‍රය භාරුකච්ඡ සින්ධුය සෞවීරය අපරාන්තය නිෂාදය යන ප්‍රදේශ මොහු යටතේ පැවතිබව පෙනේ. මීට අමතරව ශිලාලේඛන අධ්‍යයන තුළින් පහත සඳහන් තොරතුරුද ලබා ගතහැකිය.
  • පාලනතන්ත්‍රය රාජකාය්‍ය– හා රාජ්‍යබල විකාශනය
  • සමකාලීන ආර්ථික තොරතුරු
  • සමකාලීන ආගමික තොරතුරු
  • ලේඛන විද්‍යාව හා භාෂාපරිණාමය
  • පාලනතන්ත්‍රය තුළ ක්‍රියාත්මක වුණු දණ්ඩනීති
  • ස්ථානනාම හදුනාගැනීම සඳහා
 සාහිත්‍ය මුලාශ්‍රයන් හා ශිලා ලේඛන තුළින් මානව වර්ගයට තොරතුරු සංප්‍රේශනය කිරීමේ ඇති විවිධත්වයන් හා නෛසර්ගික වටිනාකම් පහත පරිද්දෙන් කුළුගැන් විය හැකිය.
ශිලා ලේඛනයන්හි නෛසර්ගික අගය
  • එහි ඇතුලත් සිද්ධින් හා සමකාලීන වීම
  • වරක් ලියන ලද දේ වෙනස් නොවි එලෙසටම පැවැතීම
  • ලියන ලද කාල වකවානු හා සිද්ධින් හා ලියන ලද අය
  • වර්ණනාත්මක බවින් යුක්තව අදාළ කාරණය පමණක් දැක්වීම( ඇතැම් ශිලා ලේඛන මෙයින් වෙනස් වේ )
ශිලා ලේඛනයන් වනාහි බොහෝ සෙයින්ම වර්ණනාත්මක බවින් යුක්තය එනමුදු එය සෑම ශිලා ලේඛනයක් සඳහාම සර්ව සාධාරණ නොවේ ඇතැම් ශිලා ලේඛන වනාහි අලංකාර බාහුල්‍යයෙන් යුතුව අධික වර්ණනාත්මක ශෛලියෙන් යුතුව ඉදිරිපත් කර තිබේ.
බොම්බායේ බීච් පුර ඓතොල් ප්‍රදේශයේ මෙගුති නම් විිහාරයේ හමුවන ඓහොල් ශිලා ලිපිය රචන ාකිරීමේ මුලීක අරමූණ වී ඇත්තේ ජිනේන්ද්‍ර දෙවොල ඉදි කාරීම පිළිබඳ දැක්වීම වුවද එහි අන්තර්ගතය දෙස බලන කල්හි දෙවන පුලකේශින් රජ පිළිබඳ ප්‍රශංසා පූර්වකව වර්ණනා කිරිම මුඛ්‍ය අරමුණ වි ඇති බව යි
“නනාහෙනිශතභිඝාතපතිතභ්‍රාන්තාශ්වපතිද්විපේ නෘත්‍යද්භීමකබන්ධඛඞිගකිරණජ්වාලා සහස්‍රේ රණේ ලක්‍ෂ්මීර්භාවිත චාපලාපිච කෘතා සෞර්යෙන යෙනාත්මසා ද්‍රාජාසීජ්ජයසිංහල්ලභ ඉති ඛ්‍යාතශ්චලුක්‍යාන්වයඃ”
මෙය වනාහි ජයසිංහ වල්ලභ රජ පිළිබඳ වර්ණනාත්මක මුඛයෙන් තොරතුරු ඉදිරිපත් කිරීමකි මෙලෙස වර්ණනාත්මකව ඇතැම් තොරතුරු ඉදිරිපත් කළද ශිලාලේඛනයන්හි ඉදිරිපත් කෙරෙන තොරතුරුවල විශ්වශනීයත්වයට හානියක් වි නොමැත. විශ්වශනීයත්වය වනාහි ශිලාලේඛනයන්හි මුලික ගුණාත්මක බාවයයි. එය කිසිසේත් හානි නොවී ඇති බව සමස්ත ශිලාලේඛනයන් දෙස බලන කල්හි පැහැදිළි වන කාරණයකි.
ඉතිහාස අධ්‍යයන මුලාශ්‍රයන් අතර ශිලා ලේඛනයන්හි උත්කෘෂ්ට බව සාහිත්‍ය මූලාශ්‍රයන්හි ස්වභාවය දැක්වීම තූළින්ද හදුනා ගත හැකිය.
සාහිත්‍ය මුලාශ්‍රවල ස්වභාවය
  • සිද්ධීන්ට අදාළව වර්තාකරණය සමකාලීන නොවීම
  • පාඨක රසඥතාව උදෙසා කාව්‍යාත්මක ගුණය රඳවා ගැනීම සඳහා වර්ණනා බාහුල්‍ය
  • ආශ්‍රය කර ගන්නා ලද මුලාශ්‍රයන්ගේ එකම තොරතුරු විවිධාකාරයෙන් හැදීන්වීම
  • පක්ෂපාතීත්වය හා අතිශෝක්ති වර්ණනාව
  • ජනප්‍රවාද ආශ්‍රය කර ගැනීම
  • කර්තෘ රූචිකත්වයට මුලිකත්වය දීම
  • ස්ව පක්ෂග්‍රා්‍රහය
පුර්වොක්ත කරුණු කාරණාවන්ගෙන් යුක්ත වීම තුළ මුලාශ්‍රයන් ලෙසින් සාහිත්‍ය මුලාශ්‍රයන්හි තොරතුරු සත්‍ය ලෙස එක එල්ලේ පිළි ගැනීම දුෂ්කරය මේ හෙයින් එකම කාරණාවක් පිළිබඳ සත් අසත් භාවය තීරණය කිරීමේදි සාධක කිහිපයක එකීභුතත්වය අවශ්‍ය කෙරේ
  • සාහිත්‍ය මුලාශ්‍ර කීපයක්ම පරිශීලනය කිරීම
  • ශිලා ලේඛනයක අධාරත්වය
  • සම කාලීන වෙනත් ඓතිහාසික තොරතුරු
මේ හෙයින් සාහිත්‍ය මුලාශ්‍රයන්හි නිරවද්‍යතාවය පිළිබඳ හීනතාවක් දක්වයි.
පුර්වොක්ත සෑම තොරතුරක් දෙසම නෙතඟ හෙලීමෙන් ඉතිහාස අධ්‍යයනයෙහිලා සාහිත්‍ය මුලාශ්‍ර මෙන්ම පුරාවිද්‍යාත්මක මුලාශ්‍රද මුලාධාර වන බව පෙනේ. ඒ අතරින් සෙසු සෑම මුලාශ්‍රයකටම වඩා ශිලාලේඛන ක්‍රමවත් හා නිරවද්‍ය මූලාශ්‍රයක් ලෙස උත්කෘෂ්ට වන බව පෙනේ. මේ හෙයින් ඉතිහාස අධ්‍යයන මුලාශ්‍ර අතර ශිලා ලේඛනවලට අද්විතීය ස්ථානයක් හිමි වන බව බොහෝසෙයින්ම පැහැදිළිය.

ලන්දේසි පාලනය හා උඩරට. 



ශ්‍රී ලංකා ඉතිහාසය දෙස බලන විවිධ යුගයන්ගෙන් සමන්විත විවිධ පාලන තන්ත්‍රයන් සහිත විවිධ පාලනවරුන් විසින් පාලනය කරන ලද ආක්‍රමණ සංක්‍රමණයන්ගෙන් සමන්විත ඉතිහාහයකට උරුමකම් කියනු ලබයි. මෙම සියලු ඉතිහාසගත පුවත්හි උච්චතම අවස්ථාවක් ලෙස 16වන ශතවර්ෂයෙන් පසු කාලය දැක්විය හැකි ය. මක් නිසාද යත් එම කාලය තූළ සිදු වූ විවිධ තත්වයන්, සංසිද්ධීන් ලාංකික ඉතිහාසය නව මංපෙතක හැරවුම් ලක්ෂයක් වූ බැවිනි.
16වන සියවස ආරම්භයේ දී ශ්‍රී ලංකාව කෝට්ටේ, යාපනය, කන්ද උඩරට යනුවෙන් දේශපාලනය කොටස් 03කට ද තවත් අර්ධ ස්වාධීන රාජ්‍ය රාශියකට ද බෙදී පැවතිණි. මේ අතරින් කෝට්ටේ ප්‍රධාන රාජ්‍ය ලෙස පිළිගත්තේ වුව ද කන්ද උඩරට රාජ්‍ය ද ප්‍රබලව පැවතිනි.
කන්ද උඩරට රාජධානි සමයේදි මෙරටට එල්ල වූ විවිද ආක්‍රමණ හා ඒවායෙන් ඇති වූ ප්‍රතිඵලද අසීමිතය. පෘතුගීසි, ලන්දේසි, ඉංග්‍රීසි යන යුරෝපීය ජාතිකයන් තමන්ගේ වාසිය තකා මෙරට ආක්‍රමණය කළහ. ඔවුන් අතරෙන් ලන්දේසින්ගේ පැමිණීම කරුණු රාශියක් නිසා සුවිශේෂි වේ. විටෙක සාමකාමිවද, විටෙක ආක්‍රමණකාරීවද ඔවුන් ලක්දව පාලන කටයුතුවලට සම්බන්ධ වී ඇත. එහිදි උඩරට රජු හා ලන්දේසින් අතර ගිවසුම් මෙන්ම සටන්ද ඇති විය. දෙපිරසිම තම පාලන බලය රැක ගැනීමට උත්සාහ දරා තිබේ.
මේ ආකාරයට කන්ද උඩරට හා ල්නදේසින් අතර පැවති සම්බන්ධතාවය හා ඔවුන්ගේ පාලන රටාවන් පිළිබඳ විමසීමක් මෙහිදි සිදු කරනු ලබයි. එසේම දෙපක්‍ෂය අතර ඇති වූ ගිවිසුම්ද, ඒවායෙන් ඇති වූ ප්‍රතිඵලද මෙමගින් සාකච්ඡා කරනු ලැබේ. ඊට අමතරව විවධ හැලහැප්පීම් මධ්‍යයේ උඩරට රජු හා ලන්දේසින් තම ස්වාධීනත්වය ආරක්‍ෂා කරගැනීමට ක්‍රියා කර ඇති ආකාරය මෙයින් පැහැදිලි කෙරේ.
■ කන්ද උඩරට පාලනය.
දහසය වන සියවසේ අගභාගයේදි මෙරට මුහුදු බඩ ප්‍රදේශ පෘතුගීසීන්ට යටත් වීමෙන් පසුව 1815 වන තෙක් උඩරට රාජධානියේ ස්වාධීනත්වය ආරක්‍ෂා කරගැනීමට සිංහලයන් සමත් විය. සීතාවක රාජ්‍යය බිඳවැටීමෙන් පසුව ලාංකිකයන් සතු වූ එකම රාජ්‍යය උඩරට වූ අතර නීත්‍යානූකූල උරුමත්වයේ සංකේතය වශයෙන් සැලකෙන දළදා වහන්සේගේ අයිතිය උඩරට රාජ්‍යය සතු විය. ඒ අනූව මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවල ජනතාව පවා තම අගරජු ලෙස සලකනු ලැබුයේ මහනුවර රජුය. මේ නිසා පහතරට හා උඩරට සිංහලයන් අතර උඩරට රාජ්‍යය තම පොදු උරුමයක්ය යන සංකල්පය පැවතිණි. මේ නිසා ආත්ම පරිත්‍යාගයෙන් හෝ එය රැකගැනිම තමන්ගේ පරම යුතුකම යැයි ඔවුන් සැළකූහ. මේ චින්තනය හේතුකොටගෙන 1815 වන තෙක් පෘතුගීසි, ලන්දේසි, ඉංග්‍රීසි යන යුරෝපීය ජාතීන්ගෙන් එල්ල වූ අනේක විද දුෂ්කරතා මධ්‍යයේ 1815 වන තෙක් උඩරට රාජධානියේ ස්වාධීනත්වය ආරක්‍ෂාකරගැනීමට උඩරැටියන් සමත්ව තිබේ.
මෙම යුගයේ කන්ද උඩරට පාලනය ගෙනගිය පාලකයන් අතර,
1* සේනාසම්මත වික්‍රමබාහු (1469-1511).
2* ජයවීර (1511-1552).
3* කරල්ලියද්දේ බණ්ඩාර (1552-1582).
4* පළමු විමලධර්මසූරිය (1591-1604).
5* සෙනරත් (1604-1635).
6* දෙවන රාජසිංහ (1635-1687).
7* ශ්‍රී වීර පරාක්‍රම නරේන්ද්‍ර්‍රසිංහ (1687-1707).
8* ශ්‍රී විජය රාජසිංහ (1707-1739).
9* කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ (1739-1782).
10* රාජාධි රාජසිංහ (1782-1798).
11* ශ්‍රී වික්‍රමරාජසිංහ (1798-1815).
මෙම රජවරුන් විවිධ කාල සීමාවන් තුළ රාජ්‍යත්වයට පත් වී දේශපාලනික, ආර්ථික, ආගමික, සංස්කෘතික, සමාජීය වශයෙන් රට පාලනය කර ඇත. මේ අතරතුර යුරෝපීය ජාතීන් වූ පෘතුගීසින් ප්‍රථමයෙන් විවිධ හේතු සාධකයන් මුල් කරගනිමින් මෙරට ආක්‍රමණය කරන ලද අතර පසුව කුරුඳුවල අවශ්‍යතාවය මුල් කරගනිමින් ලන්දේසීන් මෙරට ආක්‍රමණය කරන ලදි. මෙහි බලපෑම මුල්කාලීනව ස්වාධීනව පැවති උඩරට රාජ්‍යය කෙරෙහිද පසුකාලීනව ආක්‍රමණයන් ඇති වීම කෙරෙහි හේතු වී තිබේ.
■ ලන්දේසි පාලනය.
ලන්දේසි පාලකයන් පෘතුගීසින් මෙන් නොව ඉතා දැඩි පිලිවෙතක් අනුගමනය කරනු ලැබූ පිරිසක් වන අතර සියලුම උසස් නිළතල ලන්දේසින්ට පවරන ලදි. ඒ නිසා පරිපාලනයේ දී මොවුහු ශක්තිමත් වූ අතර මුහුදු බඩ දේශීය රදළ පන්තියේ බලය පිරිහෙන්නට විය. ඕලන්ද පාලනයේ ප්‍රධානියා ආණ්ඩුකාරවරයෙක් විය. ලන්දේසි සමස්ත පාලනය මෙසේ දැක්විය හැක.
  • ලන්දේසි පරිපාලනය.
  • භතාවියේ අග්‍රාණ්ඩුකාර තැන හා ඔහුගේ උපදේශන සභාව.
  • ගාල්ලේ ආණ්ඩුකාර තැන හා ඔහුගේ උපදේශන සභාව.
    • බෙන්තොට භාර නළධාරි තැන.
      • බෙන්තොට සංහල අධිකාරම්.
      • ගම්මුලාදෑනිවරු.
    • මහබද්දේ කපිතාන්.
      • කුරුඳු තලන්නන්ගේ විදානේවරු.
      • ගම්මුලාදෑනිවරු.
    • ගාලු කෝරලය භාර කපිතාන්මා.
      • සිංහල මුදලිවරු.
      • ගම්මුලාදෑනිවරු.
    • මාතර දිශාව.
      • සිංහල අධිකාරම්.
      • ගම්මුලාදෑනිවරු.
    • මීගමු ඔපර්හුන්ට්.
      • ඔහුගේ සභාව.
      • සිංහල මුදලිවරු.
ලන්දේසි ශ්‍රී ලංකාවට පැමිණීමට හේතු.
පෘතුගීසින් මෙන්ම ලන්දේසින්ද මුහුදු යාත්‍රික ගවේෂණවල නිරත වී ඇත්තේ වෙළඳ ද්‍රව්‍ය ලබා ගැනීමේ පරමාර්ථයෙනි. විශේෂයෙන් ඔවුන්ගේ ප්‍රධාන අරමුණ වූයේ කුළුබඩු වැවෙන ප්‍රදේශවලට ගොස් එම ප්‍රදේශ අත්පත් කරගැනීමයි. ලංකාව,ඉන්දියාව, ඉන්දුනීසියාව, මලයාසියාව, බෝනියෝව ආදි රටවල්වලින් ගම්මිරිස්, කුරුඳු, සාදික්කා, එනසාල්, කරාබු නැටි ආදි කුලු බඩුද මුතු, මැණික්, ඇත්දළ, පිගන් බඩු, සේද රෙදි ආදි භාණ්ඩද පෙරදිගින් ලබාගත හැකි වීමත් මොවුහු පෙරදිගට පැමිණීමට හේතු වී තිබේ. ඕලන්ද රජුගේ අවසරය මත පිහිටුවාගෙන තිබූ ලන්දේසි පෙරදිග වෙළඳ සමාගම විසින් මෙම වෙළඳ කටයුතු මෙහෙය වන අතර එම ද්‍රව්‍ය ලබාගන්නා ප්‍රදේශ යටත් කරගෙන පාලනය කිරීමද වෙළඳ සමාගම මගින් සිදු කරන ලදි. ලන්දේසින්ගේ ප්‍රධාන අරමුණ වූයේ ලාභ ලබාගැනීම වන අතර වෙළඳාමේදි ඉතා සරුසාර කුරුඳු බිම් මෙරට පැවතීම ලංකාව කෙරෙහි ලන්දේසින්ගේ අවධානය නිරන්තරයෙන් යොමුවීමට හේතු වී තිබේ.
ලන්දේසින් පැමිණෙන විට ශ්‍රී ලංකාවේ පැවති දේශපාලන පසුබිම.
16 වන සියවස ආරම්භයේදි මෙරටට පැමිණි පෘතුගීසින් වසර 150 කට වඩා අධික කාලයක් ලංකාවේ මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවල පාලනය ගෙනයාමට සමත් විය. ලංකාවේ මුහුදුබඩ ප්‍රදේශ පෘතුගීසි යටතේ පැවතියද මේ වන විට කන්ද උඩරට රාජ්‍ය්‍ය ස්වාධිනව පැවතිණි. ඌව වෙල්ලස්ස, ගමන් කඩුව, නුවර කලාවිය, බ්ම්තැන්න, හේවාහැට, උඩුනුවර, හාරිස්පත්තුව, දුම්බර ඇතුලු දිවයිනේ මුලු භූමි භාගයෙන් හතරෙන් තුනක්ම ස්වාධීන වූ කන්ද උඩරට රාජ්‍යයට අයත් විය. විශාල භූමි ප්‍රදේශයක කන්ද උඩරට වැනි ස්වාධීන රාජ්‍යයක් පැවතීම පෘතුගීසින්ට මෙන්ම ලන්දේසින්ටද ගැටලුවක් විය. එයට හේතු වූයේ බටහිර ජාතීන් බලාපොරොත්තු වූ අයුරෙන් ඹවුන්ගේ වෙළඳ කටයුතු හා ආගමික කටයුතු නිදහසේ කරගෙන යෑමට කන්ද උඩරට රාජ්‍යය මගින් බාධාවක් වී තිබීමයි. මේ නිසා කන්ද උඩරට රාජ්‍ය්‍ය යටත් කරගැනීමට ලන්දේසින්ද නිතරම උත්සාහ ගන්නා ලදි.
උඩරට රාජ්‍යයේ මෙකල පාලනය ගෙන ගියේ පළමු වන විමලධර්මසූරිය රජුය. මේ වනවිටත් රජු මහත් කරදරයක් වී සිටි පෘතුගීසින් මෙරටින් පලවා හැරීමේ උත්සාහයක නිරත වී සිටින කාලවකවානුවක් විය. පෘතුගීස්න් පලවා හැරීමට නම් ප්‍රථමයෙන්ම ඉන්දියන් සාගරයේ නාවික හමුදා බලය ශක්තිමත් කළ යුතුම විය. 16 වන සියවසේ සිටම මෙරට බලයට පත්වූ පාලකයින්ද සිදු කරලීමට උත්සුක වී ඇත්තේද එම ක්‍රියාවමය. උදාහරණයක් ලෙස කැලිකට්හි සැමොරින් වැනි පාලකයින්ගේද සහය ලබා ගෙන තිබීමෙන් එය පැහැදිලි වේ. නමුත් එයද ප්‍රමාණවත් වී නැත. මෙහිදි එයට පිළියමක් ලෙස වැඩි අවධානයක් යොමු වී ඇත්තේ ප්‍රබල නාවික හමුදා බලයක් හිමිව තිබූ වෙනත් යුරෝපිය ජාතියකගේ සහයෝගය ලබා ගැනීම කෙරෙහිය. එහිදි ව්ශේෂයෙන්ම යුරෝපීය ජාතියක් වූ ලන්දේසීන්ගේ සහය වැදගත් වී තිබේ. මෙවැනි පසුබිමක් මූලික කරගෙන ලන්දේසි බලයක අවශ්‍යයතාවය පැවති තිබේ.
ලන්දේසින් හා සිංහලයන් අතර පැවති සම්බන්ධතා.
1505 පමණ වන විට ලක්දිවට පැමිණි පෘතුගීසින් 1597 වන විට මෙරට මුහුදු ප්‍රදේශයන්හි නීත්‍යානුකූල උරුමකරුවන් බවට පත් වුවද මුලු ලක්දිවෙහිම බලය ලබාගැනීමට යාමේදි ප්‍රධාන බාධකය වූයේ කන්ද උඩරට රාජ්‍යයි. මේ නිසා උඩරට රාජ්‍යයට විරුද්ධව පෘතිගීසින් විසින් දන්තුරේ සටන, බලන සටන, රංදෙනිවල සටන, ගන්නෝරුව සටන ආදි වහයෙන් සටන් මෙහෙය වුවද ඒවා ක්‍රමානූකූලව පරාජය කිරිමට උඩරැටියන් සමත් වී තිබේ. නමුත් 1638 පමන වන විට ලක්දිව දේශපාලන ක්‍ෂේත්‍රයට සම්බන්ධ වූ අලුත් පිරිසක් හෙවත් ලන්දේසින් නිසාවෙන් පෘතිගීසින්ට උඩරට ආක්‍රමණය කිරීමට නොව ඔවුනට මුහුදු බඩ ප්‍රදේශ ලන්දේසින්ගෙන් ආරක්‍ෂා කරගැනීමට කටයුතු කරන්නට සිදු විය.
ලන්දේසි නැව් කණ්ඩායමක් පෙරදිගට සංක්‍රමණය වූයේ වස්කෝදගාමා පෙරදිගට සංක්‍රමණය වී ශතවර්ශයකට පමණ පසුවය. ඊට හේතු වූයේ පෘතුගීසි නෞකාවල වෙනත් යුරෝපීය ජාතිකයකු රැගෙන නොයෑමයි. මේ නිසා පෙරදිගට පැමිණීමට අවශ්‍ය සිතියම් දැනුම, විද්‍යාත්මක දැනුම, නෞකා ආදිය අනිකුත් යුරෝපීයන් අතට පත් නොවුණි. නමුත් 16 වන ශතවර්ශය අගභාගයේදි මෙම තත්වය වෙනස් විය. ලිංටෝචය නැමැති ලන්දේසි නිළධාරියා විසින් පෙරදිගට පැමිණීම පිළිබඳ තොරතුරු ඇතුළත් දේශාටක කෘති දෙකක් රචනා කරන ලදි. එහි ප්‍රතිඵලයක් වශයෙන් අන්‍යය යුරෝපීය ජාතීන් නොදත් වැදගත් කරුණු රැසක් හෙළිදරව් විය. ඉන් වසර කිහිපයක් ගතවීමට පෙර ලන්දේසි නැව් කණ්ඩායම් පෙරදිගට සංක්‍රමණය විය. ඒ සමග ඊන්දිය සාගරයේ පැවති පෘතුගීසි වෙළඳ ඒකාධිකාරිත්වය බිඳ වැටිණි. ලක්දිවට පැමිණි ලන්දේසින් උඩරට සමග සම්බන්ධතා ගොඩනගා ගැනීමට උත්සුක විය. මේ පිළිබඳව විමසා බැලීමේදි එය අවස්ථා කිහිපයක් යටතේ විවරණය කල හැකිය.
1* ක්‍රි.ව- 1602-1638 කාලය.
2* ක්‍රි.ව-1638-1658 කාලය.
3* ක්‍රි.ව-1658-1679 කාලය.
4* ක්‍රි.ව-1679-1702 කාලය.
5* ක්‍රි.ව-1702-1796 කාලය.
මේ අනූව විශේෂයෙන් ක්‍රි.ව 1602 සිට 1796 දක්වා කාලය තුළ උඩරට රජුන් හා ලන්දේසින් අතර සම්බන්ධතා පැවති බව පැහැදිලි වේ. මේ අතරින් 1602-1638 එහි මුල් අවස්ථාවන් ලෙස සළකනු ලැබේ. ප්‍රථමයෙන් ස්පිල් බර්ජින් නැමැති ලන්දේසි දූතයා එවකට උඩරට රාජ්‍යයේ පාලකයා වූ පළමු විමලධර්මසූරිය රජතුමා මුණගැසුණු අතර 1638 ලන්දේසින් පලමු රාජසිංහ රජු සමග ගිවිසුමකට එළඹීමත් සමග ලන්දේසි උඩරට සම්බන්ධතාවය තහවුරු විය. 1635 සෙනරත් රජුගේ මරණයෙන් පසුව බලයට පත් වූ ඔහු පුත් දෙවන රාජසිංහ රජුගේ මූලික පරමාර්ථය වූයේ මෙරට මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවලින් පෘතිගීසින් පළවා හැරීමයි. මේ සඳාහා 1638 වන විට ලන්දේසින් සමග ගිවිසුමකට එළඹ් අතර එමගින් ඉදිරිපත් වූ කරුණු මත ලන්දේසින් හා දෙවන රාජසිංහ රජු අතර පැවති සම්බන්ධතාවය කෙබඳුදැයි පැහැදිලි වේ.
  • මහනුවර රජු හා වැසියන් ලන්දේසින් තම කුලුපග මිතුරන් හා රටේ ආරක්‍ෂකයන් වහයෙන් පිළිගත්හ. ඒ අනූව ලන්දේසි රජුගේ ප්‍රදේශ අත්පත්කරගෙන සිටි පෘතුගීසින්ට විරුද්ධව ආධාර සැපයීමට ඉදිරිපත් විය. මෙසේ රාජසිංහ රජු උඩරට රාජ්‍යයේ අසහය පාලකයා බවත් ලංකාවේ කිසිම කොටසක් පාලනය කිරීමට පෘතුගීසින්ට කිසිම අයිතියක් නොමැති බවත් පිළිගත්හ.
  • බලකොටු රජුගේ සහය ඇතිව අල්ලාගත් විට ඉන් ලැබෙන ධනය දෙපාර්ශවය අතර සමසමව බෙදා ගැනිමට ගිවිස ගත්හ.
  • පෘතිගීසින්ගෙන් අල්ලා ගන්නා ලද බලකොටු ප්‍රමාණාත්කව ශක්තිමත් කර එහි ලන්දේසි හමුදා සන්නන්ධ කිරීමට උඩරට රජුගේ අනුමැතිය ඇත්නම් පමණක් ලන්දේසින්ට එසේ සිදුකළ හැකි බව ගිවිස ගත්හ.
  • ලන්දේසි භටයන් බලකොටු රකිනු ලැබුවහොත් ඔවුනට අවශ්‍යය මාස් පඩි ගෙවීමට රජු එකග විය.
  • පෘතුගීසින්ගේ බලකොටු පැහැරගත් පසු වෙළඳ ද්‍රව්‍ය සුදුසු තැන්හි රැස්කර තැබීමට අවසර දීමටත් ඒ සඳහා ලන්දේසි වෙළඳ ගබඩාවක් පිහිටුවා ගැනීමට අවසර දීමටත් රජු එකග විය. එමෙන්ම වෙඩි බෙහෙත් හා යුධායුධ රැස්කර තැබීම හා ඒ සඳහා අවශ්‍යය වෙළඳ ගබඩාවක් තනා දීමට රජු එකග විය.
  • පෘතිගීසින්ට විරුද්ධව පහරදීමට හෝ කුමන හෝ ක්‍රියාදාමයක් සිදු කිරීමට පෙර ලන්දේසින්ගේ ඉහළ නිළධාරින් සමග සාකච්ඡා කිරීමටත් ලන්දේසින්ට අවශ්‍යය ආධාර සැපයීමටත් රාජසිංහ රජු එකග විය. ඒ තුළින්ද රජුගේ සුවාධීනත්වයට බාධා එල්ල වූ බව පැහදිලිය.
  • ලන්දේසින්ගේ සියලුම යුධ වියදම් දැරීමට දෙවන රාජසිංහ රජුට සිදු විය.
  • මහනුවර රජු හා වැසියන් ලන්දේසින් සමග පමණක් වෙළඳාම් කිරීමට එකග වූ අතර පෘතුගීසි, ඉංග්‍රීසි, ප්‍රංශ ආදි අනෙකුත් යුරෝපීය ජාතීන් සසමග වෙළඳාම් කිරීමට දෙවන රාජසංහ රජුට තහනම් විය. එමගින් රජුගේ ස්වාධිපත්තියට බලපෑම් ඇති විය.
  • ගම්මිරිස්, කුරුඳු, කරඳමුංගු හා ඉටි පිරවූ නැවක් හෝ දෙකක් බතාවියට(ලන්දේසි පෙරදිග මධ්‍යස්ථානයට) යැවීමට රජුට සිදු විය.
  • ලන්දේසින්ට මහනුවර රාජ්‍යය සමග නිදහස් වෙළඳාමක් කරගෙන යාමට අවස්ථාවක් ලබාදුන් අතර ලන්දේසින් උඩරටදී මිලදීගත් භාණ්ඩ මුහුදු වෙරළටම ගෙනත් දීමට රාජසිංහ රජු එකග විය. එතුළින්ද පීඩාවට පත්වූයේ අසරණ ජනතාව බව පැහැදිලිය.
මෙම ගිවිසුම මගින් උඩරට රජුට හා වැසියන්ට පෘතුගීසින් සමග වෙළඳාම් කිරීම තහනම් වූ අතර පෘතුගීසින් පොදු සතුරා වශයෙන් සලකන ලදි. එසේම මෙම ගිවිසුමේ ප්‍රධාන වගන්ති පිළිබඳව සළකා බලන විට මහනුවර රාජ්‍යයේ ස්වාධීනත්වය හා නීත්‍යානුකූලත්වය යම්තරම් දුරකට සීමා වී ඇති බව පෙනේ. පළමුවන වගන්තිය තුළින් රජුගේ චක්‍රවර්ති භාවය පිළිගත් නමුත් මොවුන් රජුගේ තනි ආරක්‍ෂකයන් ලෙස පිළිගැනීමෙන් රජුගේ තත්වය දුර්වල විය. දෙවන රාජසිංහ රජුට අවශ්‍යය වූයේ කෙසේ හෝ මෙරට මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවලින් පෘතුගීසින් පන්නා දැමීමට වන අතර ලන්දේසින්ගේ පරමාර්ථය වූයේ ප්‍රථමයෙන් වෙළඳ බලය අල්ලාගෙන අනතුරුව දේශපාලන ආධිපත්‍යය අල්ලා ගැනීමයි.
1658-1679 කාල සීමාව තුළ මෙහි දක්නට ලැබුනු සම්බන්ධතාවල මූලික ලක්‍ෂණය වූයේ දෙපක්‍ෂයම එනම් උඩරට, ලන්දේසින් යන දෙපිරිසම ආක්‍රමණශීලි ප්‍රතිපත්තියක් ගෙන යාමයි. මේ කාලයේදි උඩරට රාජ්‍යය දෙසට දේශ සීමා ව්‍යාප්ත වීමත් දක්නට ලැබිණි. එමෙන්ම දෙවන රාජසංහ රජු යටතේ පැවති මඩකළපුව ත්‍රිකුණාමලය යන බලකොටුද මෙම කාලච්ඡෙදය වන විට ලන්දේසි ආධිපත්‍යයට පත්වන ලදි. මෙවැනි තත්වයන් හේතුකොටගෙන උඩරට රජු ලන්දේසින්ට විරුද්ධව කැරළි ඇති කරමින් පහතරට ජනතාව උඩරට පදිංචි කරලීමේ ප්‍රතිපත්තියක්ද අනුගමනය කරන ලදි. දෙවන රාජසංහ රජුගේ මෙම ප්‍රතිපත්තිය නිසා ලන්දේසින්ද වාණ්ිජ බෝග වගාව සඳහා දකුණු ඉන්දියාවෙන් වහලුන් ගෙන ඒමට උත්සුක වී තිබේ. මෙලෙස උඩරට විරෝධි ප්‍රහාරක ප්‍රතිපත්ති යටතේ දෙපක්‍ෂයේම වාණිජ කටයුතුවල අවහිරතා ඇති වී තිබේ. මින් පසු 1670 දී බතාවියා උපදෙස් මත ලොරන්ස් ෆීල් විසින් සාමකාමී යුගයක් ඇති කිරීමට කටයුතු කරන ලදි.
මේ වනවිට ලන්දේසින්ගේ අරමුණ වූයේ අඩුම පිරිවැයක් දරා උපරිම ලාභයක් ඉපැයීමයි. ඒ සඳහා ක්‍රි. ව 1679-1702 කාලය පමණ වනවිට සුදුසු වාතාවරණයක් ඇතිවී තිබේ. සාමකාමි යුගයක් පැවති මෙම කාලසීමාව තුල උඩරටින් වෙළඳ ද්‍රව්‍ය ලබාගැනීමට පහසුවන ආකාරයට කඩවත් විවෘත කර තැබීමත්, උඩරට රජුන්ටද කල්පිටිය, මන්නාරම වැනි වරායන් ඔස්සේ විදේශ වෙළඳාමට සහභාගි වීමට හැකි අයුරෙන් අවසර ලබාදී තිබිමත් කැපී පෙනේ. නමුත් 1702-1796 අතර කාලය වන විට නැවත දෙපක්‍ෂය අතර ගැටුම්කාරි තත්වයක් ඇති වී තිබේ. උඩරට රජුන් කඩවත් වසා දැමීමටද, ලන්දේසින් කල්පිටිය, මන්නාරම ඔස්සේ රජු ගෙන ගිය වෙළඳාමට අවහිර කිරීමටද පෙළඹුණහ. 1707 නරේන්ද්‍රසිංහ රජු අවෑමෙන් ශ්‍රී විජය රාජසිංහ නම් නායක්කාර වංශික රජු උඩරට බලයට පත්විය. නායක්කාරවරුන්ට සිංහල රජුන්ට වඩා විදේශ වෙළඳාමෙන් ලද හැකි වාසි ගැන අවබෝධ වී තිබිණි. මේ අතර නායක්කාරවරු ඉන්දියාවේ මදුරාසි ඉංග්‍රීසි රජය සමගද සබඳතා පැවැත්වීමට කටයුතු කරන ලදි.
කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ දවස ජෝන් පීබස් නම් ඉංග්‍රීසි තානාපතිවරයා 1762 දී උඩරටට පැමිණිමත් සමග උඩරට හා ලන්දේසින් අතර පැවති සුහදතාවය අවසන් විය. ෆං ඒක් නම් ලන්දේසි ආණ්ඩුකාරවරයා උඩරට ආක්‍රමණය කරන ලද අතර ඉන් උඩරට රජු ජය ලැබිය. මින් පසු ෆ්ලැක් නම් ලන්දේසි ආණ්ඩුකාරවරයාද උඩරට ආක්‍රමණය කිරීමට කටයුතු කරන ලද බවත් සඳහන් වේ. මේ අතර1766 දී උඩරට රජු හා ලන්දේසින් අතර ඓතිහාසික හගුරන්කෙත සටන ඇති විය. සටනින් පසුව කල්පිටිය, මන්නාරම යන වරායන්ද මුහුදුබඩ ගව්වක බ්ම් තීරුවක්ද ලන්දේසින්ට හිමි විය. එහෙත් රජු ගිවිසුම කඩ කරමින් මදුරාසි ඉංග්‍රීසි රජය සමග සම්බන්ධතා පවත්වන ලදි. මේ පසුබිමේ නැපෝලියන් හමුදා ඕලන්දය ජය ගැනීමද ලන්දේසින්ට අවාසිදායක විය. ඕලන්ද පාලකයා වූ සුටැම් හෝල්ඩර් එංගලන්තයට පලාගොස් පෙරදිග ඕලන්ද විජිත ඉංග්‍රීසින්ට පවරා ලිපියක් නිකුත් කර තිබේ. මේත් සමග ඉංග්‍රීසි මුහුදුබඩ බලයට පත්වීමත් සමග ලන්දේසි සිංහල සම්බන්ධතාවයේ දැඩි පලුදු වීමක් ඇති විය.
ලන්දේසි පාලනය හා ශ්‍රී ලංකාව.
ශ්‍රී ලාංකික රජු විසින් ලන්දේසින් මෙරටට කැඳවූයේ පෘතගීසින් පළවා හැරීමේ අරමුණ පෙරදැරි කරගෙනය. ඒ අනූව 1602 පමණ වන විට මෙරටට පැමිණෙන ලන්දේසින් ප්‍රථමයේන් මඩකළපුවට ගොඩ බසින් ලද අතර එහි පැමිණි ලන්දේසි ජාතික නාවික කපිතාන් ස්පිල්බර්ජන් ඒ පිළිබඳව සාකච්ඡා කිරීමට පළමු විමලධර්මසූරිය රජු දවස කන්ද උඩරටට පැමිණෙයි. මෙහිදි ඕලන්ද රජු වූ ඔරෙන්ජාහි විලියම් රජු විසින් එවන ලද ලිපියක්ද උඩරට රජුට ලබා දෙන අතර පෘතුගීසින් පලවා හැරීමට අවශ්‍යය නාවික බලය ලබා දීමට ඔවුහු ඉදිරිපත් වීම පිළබඳව උඩරට රජු බොහොසෙයින් සතුටු වූහ. කෙසේ වුවද මෙම දූත ගමනේදි කිසදු ගිවිසුමකට එළඹීමට නොහැකි වූහ. එතැන් සිට මාස තුනක් ගත වීමටද පෙර තවත් ලන්දේසි දූත පිරිසක් සී බෝල්ට් ද චාර්ට් නැමැත්තාගේ නායකත්වය යටතේ උඩරටට පැමිණෙණ අතර පළමු විමලධර්මසූරිය රජු විසින් සෙංකඩගල නුවරදී ඔවුන් මහත් හරසරින් පිළිගන්නා ලදි. අනතුරුව පෘතුගීසින් පලවා හැරීම සඳහා දෙපිරිස කටයුතු කළ යුතු ආකාරය පිළිබඳව සාකච්ඡාවට බඳුන් වී තිබේ. නමුත් මෙම කණ්ඩායමේ අනිසි හැසිරීම හේතු කොටගෙන රාජ පුරුෂයන් විසින් ඔවුන් විනාශ කරන ලද අතර මේ නිසා රජුගේ අපේක්‍ෂාව වූ පෘතුගීසින් පලවා හැරීමට ලන්දේසින්ගේ සහය ලබා ගැනීමේ අභිප්‍රාය බිඳ වැටිණ.
පළමු විමලධර්මසූරිය රජුට පසුව කන්ද උඩරට සිහසුනට පත් වූයේ සෙනරත් රජුය. මේ කාල සීමාව තුළ උඩරට රාජ්‍යයට වෙනත් විදේශීය රාජ්‍යයන් සමග සම්බන්ධතා පැවැත්වීම වැළකම්ම කෙරෙහි පෘතුගීසිහු මූලික වූහ. ඒ සඳහා උඩරට රාජ්‍යයට අයත් ත්‍රිකුණාමලය, මඩකලපුව වැනි වරායන් අල්ලා ගත් අතර මන්නාරම් මුහුදේ නැව් කණ්ඩායම්ද යොදවා තිබිණ. මොහුගෙන් පසුව බලයට පත්වන දෙවන රාජසිංහ රජතුමාගේද ප්‍රධාන අරමුණ වූයේ පෘතුගීසින් මෙරටින් පන්නා දැමීමයි. පෘතුගීසින් පලවා හැරීමට ප්‍රබල නාවික හමුදාවක අවශ්‍යයතාවය හඳුනාගෙන සිටි රාජසිංහ රජු නැවත ලන්දේසින්ගේ සහය ලබාගැනීමට අවශ්‍යය ලිපි හුවමාරුවක්ද සිදු කරන ලදි. මෙහිදි එක් යුරෝපීය ජාතියක් වෙනුවට වෙනත් යුරෝපීය ජාතියක් මෙරටට ගෙන්වා ගැනීම අපේක්‍ෂාව නොවූ අතර තමාට ලබා දෙන උපකාර වෙනුවෙන් රජු බලාපොරොත්තු වූයේ කුරුඳු වෙළඳාමේ අයිතිය හා නැගෙනහිර වෙරළේ වරායක් ලන්දේසින්ට ලබාදීම පමණි.
රජුගේ බලාපොරොත්තුව පරිදි ක්‍රි. ව 1638 දී මෙරටට පැමිණි වෙන්ටර් වෝල්ඞ් නැමැත්තාගේ නායකත්වයෙන් යුත් ලන්දේසි පිරිසක් මඩකලපුවට පැමිණ රාජසිංහ රජු හමු වී 1638 මැයි 23 වන දින දී ගිවිසුමක් අත්සන් කරන ලදි.
1638 ගිවිසුමේ ප්‍රධාන කොන්දේසි. 
  • පෘතුගීසින් සතු බලකොටුවලට පහරදී ඔවුන් මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවලින් පලවා හැරීම ලන්දේසින් විසින් කළ යුතුයි.
  • යුධ වියදම් වෙනුවෙන් රජතුමා කුරුඳු, ගම්මිරිස්, මී ඉටි ලබාදිය යුතු අතර ඇතුන් හැර අනිකුත් වෙළඳ ද්‍රව්‍යයන්ගේ ඒකාධිකාරය ලන්දේසින්ට පවරා දිය යුතුයි.
  • පෘතුගීසින්ගෙන් අල්ලාගන්නා ලද බලකොටුවල උඩරට රජු කැමති පරිදි ලන්දේසි හමුදා නතර කළ යුතුයි.
  • රජතුමා ඔවුන්ගේ වැටුප්, ආහාරපාන ආදිය ලබාදිය යුතුයි.
රජතුමාගේ පිටපතේ තුන්වන වගන්තියට අනූව “උඩරට රජු කැමති පරිදි” යනුවෙන් සඳහන් වුවද ලන්දේසි පිටපතෙහි එවැන්නක් සඳහන් වී නොතිබිණ. මේ නිසා පසුකාලීනව එය රජු හා ලන්දේසින් අතර විවිධ මතභේද හටගැනීමට හේතු වී තිබේ. ගිවිසුම ලන්දේසින්ට වැඩි වාසි හිමි වීම මුල් කරගෙන ඉදිරිපත් වී ඇති බව පැහැදිලිය. කෙසේ වුවද මෙම ගිවිසුම අනූව පෘතුගීසින් පලවා හැරීම පහත පරිදි සිදු වී ඇත.
  • 1638 - මඩකලපුව බලකොටුව අල්ලා ගැනීම. 
  • 1639 - ත්‍රිකුණාමලය බලකොටුව අල්ලා ගැනීම.
  • 1640 - මීගමුව බලකොටුව අල්ලා ගැනීම.
  • 1640 - ගාල්ල බලකොටුව අල්ලා ගැනීම.
  • 1655 - කලුතර බලකොටුව අල්ලා ගැනීම. 
  • 1655 - අගුරුවාතොට බලකොටුව අල්ලා ගැනීම. 
  • 1658 - කොලඹ බලකොටුව අල්ලා ගැනීම. 
  • 1658 - යාපනය බලකොටුව අල්ලා ගැනීම.
මුල්කාල සීමාවන් තුළදි ලන්දේසි බලකොටු අල්ලා ගන්නා ලද අතර ඒවායේ තමන් රැඳි සිටිනුයේ උඩරට රජු වෙනුවෙන් බව පිළිගෙන තිබු අතර ඒ බව මුල්කාලීනව ඔවුන් භාවිතා කළ “ඔබගේ කොළඹ කොටුවේ කපිතාන්, ඔබගේ යටහත් සේවක” ආදි වචන ලිපිවල භාවිත කර තිබීමෙන් පැහැදිලි වේ. නමුත් ඔවුන් පසුකාලීනව රජතුමා නොසලකා ඇති බවක් දක්නට ලැබේ. ඒ බව දෙවන රාජසිංහ රජු ලන්දේසි බලකොටු ඉල්ලා සිටි විට බලකොටු අල්ලා ගැනීමට දැරූ වියදම් රජු විසින් ගෙවා දමන තුරු ඒවායේ රැඳි සිටින බවට ඔවුහු ප්‍රකාශ කිරීමෙන් පැහැදිලි වේ. කෙසේ වෙතත් ලන්දේසින් හා රජු අතර මෙවැනි මතභේද පැවතියද 1658 වන විට මොවුහු පෘතුගීසි බලය ලංකාවේ මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවලින් තුරන් කරලීමට සමත් වී තිබේ.
රාජසිංහ රජු 1658 වන විට පෘතුගීසින් සතුව පැවති ප්‍රදේශවලින් සම්පූර්ණ සත්කෝරළය, සබරගමුවේ කොටස්, මඩකලපුව, ත්‍රිකුණාමලය, මීගමුව සිට පුත්තලම දක්වා විශාල ප්‍රදේශ රාශියක් තමන් යටතට ගැනීමට සමත් වී තිබේ. එසේම උඩරට රජු කල්පිටිය හා මීගමුව වරායන් ඔස්සේ ඉන්දියාව හා සම්බන්ධතා පැවැත්වූ අතර ඒ සඳහාද ලන්දේසින්ගේ විරුද්ධත්වයක් එල්ල වී ඇත. ලන්දේසින්ගේ පීඩා හමුවේ උඩරටට පලා ගිය කතෝලිකයන්ට රජතුමා මහනුවර ගලේවෙල, වහකෝට්ටේ ආදි ප්‍රදේශවල රැකවරණය ලබාදීම පිළිබඳවද විරුද්ධත්වය පලකොට තිබේ. මේ නිසා 1659-1668 කාලය තුළ උඩරට රාජ්‍යයේ විශාල ප්‍රදේශයක් ලන්දේසින් විසින් ක්‍රමාණුකූලව අත්කරගනිමින් සිට ඇත. එසේම කල්පිටිය වරායද අල්ලාගෙන තිබේ. මෙයින් පැහැදිලි වන්නේ පෘතුගීසින් වෙනුවට වෙනත් යුරෝපීය ජාතියක සම්ප්‍රාප්තියකි. මෙය ඉගුරු දී මිරිස් ගත්තාක් වැනි ක්‍රියාවකට උපමා කර ඇත්තේද ඒ නිසාය.
ක්‍රි.ව 1670-1680 අතර කාලයේ රජුද ප්‍රහාර එල්ල කළේය. මේ නිසා ලන්දේසින් අල්ලා ගෙන තිබූ උඩරට බොහෝ ප්‍රදේශ නැවත අත්පත් කරගැනීමට රාජසිංහ රජු සමත් විය. එලෙස රජු විසින් නැවත අල්ලා ගන්නා ලද ප්‍රදේශ අතර කල්පිටිය වරාය, ත්‍රිකුණාමලය, කොට්ටියාරම, මඩකලපුව වැනි වරායන්ද, මඩකලපුවේ සිට වලවේ ගග දක්වා ගිණිකොන දිග වෙරළ තීරයද කැලණි ගග හා කලු ගග අතර කොටස්ද විය. මෙම කාලයේදී රජුගෙන් දැඩි ප්‍රහාර එල්ල වීමත් සමග ලන්දේසින් මිත්‍රශීලි ප්‍රතිපත්තියක් අනුගමනය කිරීමට කටයුතු කර ඇත. ආණ්ඩුකාර තනතුර දැරූ ලොරන්ස් ෆීල් විසින් රජුට වටිනා තෑගි භෝග ලබා දෙමින් මිත්‍රත්වය වර්ධනය කරගැණීමට උත්සුක වි ඇති බව සඳහන් වේ.
දෙවන රාජසිංහ රජුට අවශ්‍යය වූයේ තම මව්බිම වෙනත් ජාතියකට අයත් නොමැති ස්වාධීන රාජ්‍යයක් කරලීමටය. ඒ සඳහා ඔහු පෘතුගීසින් පන්නා දැමූ අතර පසුකාලීනව ලන්දේසින් සමගද දැඩි සටන් මෙහෙය විය. නමුත් රජුට එරෙහිව අඹන්වෙල රටේරාළගේ මූලිකත්වයෙන් කුමන්ත්‍රණයක්ද සිදු විය. ක්‍රි.ව 1687 වන විට දෙවන රාජසිංහ රජු මිය ගිය අතර ඔහු අවෑමෙන් ඔහු පුත් දෙවන විමලධර්මසූරිය රජු බලයට පත්විය. ඔහු භික්‍ෂූන් වහන්සේලා සමීපයෙහි වැඩුණු ධාර්මික පාලකයෙකි. සිය පිය රජුගෙන් උරුම වූ රාජ්‍යය ආරක්‍ෂා කරගැනීමට උත්සුක විය. ඒ සඳහා ඔහු ලන්දේසින් සමග මිත්‍රශීලිව කටයුතු කර ඇත. මේ වනවිටත් යුද්ධය සඳහා අධික වියදමක් දැරීමට සිදු වූ නිසා ලන්දේසින්ද උඩරට පාලකයන් සමග සුහදව ක්‍රියා කිරීමට පියවර ගෙන තිබේ. මේ ආකාරයට උඩරට රජුන් හා ලන්දේසින් අතර සාමය පවත්ගෙන යාම සඳහා දෙපාර්ශවය විසින් ගන්නා ලද පියවර මෙසේ දැක්විය හැක.
  • දෙවන විමලධර්මසූරිය රජුගේ පදවිප්‍රාප්තිය වෙනුවෙන් ලන්දේසින් කොළඹ උත්සව පැවැත්වීම. 
  • රජුට ඇති බලතල අනූව වැලිගම ප්‍රදේශය බස්නායකවරයෙකුට පැවරීම ලන්දේසින් පිළිගැනීම. 
  • රජු විසින් පිටිගල් කොරළයේ කුරුඳු තැලීමට ලන්දේසින්ට පනවා තිබූ තහනම ඉවත් කිරීම. 
  • රජුගේ කුරුඳු, පුවක්, ඇතුන් වෙළඳ සාමාගම මගින් මිළදී ගැනීමට එකග වීම. 
  • පහළ බුරුමයෙන් උපසම්පදා භික්‍ෂූන් ගෙන්වා ගැනීමට ලන්දේසි නැව් ලබාදීම. 
  • 1769 දී ලෝරන්ස් ෆීල් ආණ්ඩුකාවරයා මඩකලපුව, කල්පිටිය, කොට්ටියාරම, ත්‍රිකුණාමලය වැනි වරායන් රජුගේ යාත්‍රාවන්ට විවෘත කරදීමට යෝජනා කිරීම. 
  • රජුගේ යටහත් සේවක, මහරජුගේ බලකොටුව, ත්‍රී සිංහලාධීශ්වර වැනි යෙදුම් ලිපිවල සඳහන් කිරීම. 
  • රජුට 1697 දී තන්ජෝරයෙන් මනාළියක් ගෙන්වාගැනීමට නැව් ලබාදීම.
ලන්දේසින් මෙවැනි මිත්‍රශීලි පිළිවෙතක් අනුගමනය කරන අතරම ඔවුනටද වාසි සහගත වන අයුරෙන් ගිවිසුමක් 1688 දී පමණ රජුට ඉදිරිපත් රන ලදි. එහි ඇතුළත් කරුණු මෙසේ දැක්විය හැකිය.
1688 ගිවිසුමේ ප්‍රධාන කොන්දේසි.
  • 1638 ගිවිසුම ප්‍රකාරව අයවි යුතු ණය ලන්දේසින්ට ලබාදිය යුතුය. 
  • දෙපක්‍ෂය අතර වෙළදාමේදි බදු අය නොකළ යුතුය. 
  • කුරුඳු, ගම්මිරිස්, ඇත්දත්, මී ඉටි වැනි භාණ්ඩ රජතුමා සිය වෙළඳ සමාගමට පමණක් ලබාදිය යුතුය. 
  • රජු ඉංග්‍රීසි, ප්‍රංශ, ඩෙන්මාර්ක්, ජර්මන් වැනි යුරෝපීය ජාතීන් සමග සබඳතා නොපැවැත්වය යුතුය.
  • රෝමානු කතෝලික පූජකවරුන් උඩරටින් නෙරපිය යුතුය.
මෙම කරුණු අනූව පැහැදිලි වන්නේ ලන්දේසින් තමන්ට වාසි සහගත අයුරෙන් ගිවිසුම ඉදිරිපත් කර ඇති බවයි. නමුත් සිය දේශයේ ස්වාධීනත්වය ආරක්‍ෂා කළ රජතුමා එම ගිවිසුම දැඩිව ප්‍රතික්‍ෂෙප කර තිබේ. එය මෙරට රජුගේ පෞඩත්වය හා එඩිතර බව මැනවින් කැපී පෙනෙන ලක්‍ෂණයක් ලෙස දැක්විය හැක.
දෙවන විමලධර්මසූරිය රජුට පසුව ක්‍රි.ව 1707 දී ඔහු පුත් ශ්‍රී වීර පරාක්‍රම නරේන්ද්‍රසිංහ කුමරු රාජ්‍යත්වයට පත්විය. ඔහු සිය පියා මෙන් කාර්්‍යශූර හෝ ආගමික භක්තියකින් යුත් පාලකයකු නොවීය. මොහු දකුණු ඉන්දීය නායක්කාර වංශික කුමාරිකාවක සමග ඵීවාහ විය. ඔවුනට දරුවන් නොසිටි නිසා රාජ්‍යය කටයුතුවලදී සිය භාර්්‍යාවන් හා සහෝදරයින් පිළිබඳව විශ්වාසය තබා කටයුතු කර තිබේ. ඔවුන් මෙරට හා දකුණු ඉන්දියාව අතර වෙළඳ කටයුතුවල නියැලෙමින් මෙරටින් ගම්මිරිස්, කුරුඳු, පුවක්, ඇත්දල, ඇතුන් ආදිය ඉන්දියාවට ගෙන ගොස් තිබේ. මෙය ලන්දේසින්ට මහත් පාඩුවක් ලෙස සැලකූ ඔවුහු රජුට අයත් කල්පිටිය වැනි වරායන් වසාදමා තිබේ. 1712 පමණ වන විට රජුගේ වරායන් විවෘත කරන ලෙස රජු ඉල්ලා සිටියද එය සිදු නොකළ හෙයින් ද උඩරට රාජ සභාවට පිවිස නොමනා හැසිරීමෙන් ක්‍රියා කළ විලියම් හෙන්ඩි්‍රක්ගේ ක්‍රියා කලාපය හේතු කොටගෙන මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවල සිට උඩරටට ඇතුලුවන සියලු කඩවත් වසා දමන ලදි. රජු එසේ සිදු කර ඇත්තේ ලන්දේසින් නැවත වරායන් විවෘත කරාවිදැයි යන සිතුව්ල්ලෙනි. නමුත් ඔවුන් එවැන්නක් සිදු නොකරන ලදි. මේ නිසා ලන්දේසි පාලන ප්‍රදේශවල සිටි පීඩාවට පත් කුරුඳු තලන්නන් රජු විසින් උඩරටට ගෙන්වා ගන්නා ලද අතර එය එම ප්‍රදේශවල කැරලි කෝලහාල ඇති වීම කෙරෙහිද බලපා ඇත.
ලන්දේසින්ට විරුද්ධව ඇති වූ ජනතා විරෝධතාවල ස්වභාවය.
  • 1713-1714 දී සියනෑ කෝරළයේ හා මාතර දිසාවේ වැසියන් ලන්දේසින්ට විරුද්ධව කැරලි ගැසීම. 
  • කුරුඳු තලන්නන් වැඩ වර්ජනය කිරීම හා උඩරට රාජ්‍යයට පැනයාම. 
  • ගාල්ල, මාතර, කල්පිටිය. හේවාගම, රයිගම, ඇතුලු කෝරළවලටද තත්වය ව්‍යාප්ත විය. 
  • මේ තත්වය පිටුපස උඩරට රදළ ප්‍රධානීන් සිටින බව ලන්දේසින් සිතීම.
  • ලන්දේසින්ට එරෙහිව ජනතා විරෝධතා එල්ල වුවද උඩරට රජු ඒවායින් ප්‍රයෝජන නොගැනීම.
මෙම කලබලකාරි තත්වය තුරන් කිරීමට විලෙම් බැරන් ආණ්ඩුකාරවරයා කටයුතු කළේය. ඔහු ගත් ක්‍රියා මාර්ග මෙසේය.
  • උඩරට රාජ්‍යය වෙත දූතයන් යැවීම හා නරේන්ද්‍රසිංහ රජුද කැරලිවලට තමාගේ සම්බන්ධයක් නැති බව දැන්වීම.
  • ලන්දේසින් විසින් කුරුඳු තලන්නන්ට පනවා තිබූ නීති රීති ලිහිල් කර ඔවුන් නැවත සේවයට ගෙන්වා ගැනීම.
  • ඉම් හොප් ආණ්ඩුකාර තැන රජුගේ වරායන් ලබාදීමට බතාවියට නිර්දේශ කළද එය ප්‍රතික්‍ෂෙප වීය.
ක්‍රි.ව 1739 වන විට වීර පරාක්‍රම නරේන්ද්‍රසිංහ රජුද මියගයේය. රජකම බාර දීමට ඔහුට දරුවන් නොසිටි නිසා ඔහුගේ බිරිඳගේ සහෝදරයකු වූ නායක්කාර වංශික ශ්‍රී විජය රාජසිංහ රජු රජ බවට පත්විය. මෙකල සිට් වැලිවිට සරණංකර සාමණේර හිමියන්ගේ උපදෙස් පරිදි බුරුම දේශයෙන් උපසම්පදාව ගෙන්වා ගැනීමට ලන්දේසි සහය ලබා ගැනීමට රජතුමා කටයුතු කළේය. බුරුමයට යැවූ සිංහල දූත පිරිස රැගත් නෞකාව විනාශ වීම නිසා එම ප්‍රයත්නය අසාර්ථක වී තිබේ. කෙසේ වෙතත් ශ්‍රී විජය රාජසිංහ රජු දිගින් දිගටම දකුණු ඉන්දියාව සමග වෙළඳ කටයුතු කරගෙන යාමට ක්‍රියා කළේය. එය ලන්දේසි වෙළඳ සමාගමට අවාසි සහගත විය. මේ නිසා උඩරටට අයත් වරායන් තවදුරටත් ඔවුන් යටතේ තබාගැනීමට කටයුතු කරන ලදි. රජු විසින් වරායන් ලබාදෙන ලෙස ඉල්ලීම් කළද එය නොදුන් බැවින් රජුද උඩරට ප්‍රදේශවලින් ලන්දේසින්ට වෙළඳ ද්‍රව්‍ය ලබාගැනීමට නොහැකි වන කඩවත් වසා දැමීය. උඩරට රජු සමග කෙතරම් අමනාපකම් තිබුණද මේ වන විට ඉංග්‍රීසි, ප්‍රංශ ජාතිකයින් ඉන්දිය සාගරයට පැමිණ සිටි බැවින් උඩරට රජුට එරෙහිව ක්‍රියා කිරීමට ඕලන්දයට නොහැකි විය.
1747 වන විට ශ්‍රී විජය රාජසිංහ රජුද මිය ගිය අතර රාජ්‍යය බාරදීමට ඔහුටද පුතෙකු නොසිටි බැවින් සිය බිරිඳගේ සොයුරු කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ කුමරු බලයට පත් වී තිබේ. මේ කාලයේ මුහුදු බඩ ප්‍රදේශයේ කුරුඳු තලන්නන් පීඩාවට පත් වී සිටි නිසා ඔවුහු කැරලි ගැසූහ. එයින් ලන්දේසින්ගේ ආදායමද පහළ ගියේය. එය පියවා ගැනීමට උපක්‍රමයක් වශයෙන් ඉඩම් බදු වැඩි කළද ඒ සඳහා විරෝධතා එල්ල වී තිබේ. මෙය වාසියට ගත් උඩරට රජු ලන්දේසි පාලන ප්‍රදේශවල කැරලිකරුවන්ට ආධාර අනුබල ලබාදුන්නේය. ඉන් නොනැවති රජු තම හමුදා මෙහෙයවා හංවැල්ල බලකොටුව අල්ලාගෙන මාතර, ගාල්ල බලකොටුද විනාශ කර තිබේ.
මෙවැනි තත්වයක් හේතු කොටගෙන ක්‍රි.ව 1762 දී කන්ද උඩරට රාජ්‍යය හා ලන්දේසින් අතර ඇති වූ අමනාපකම් දැඩි විය. මේ නිසා ලන්දේසින්ට විරුද්ධව වෙනත් ජාතීන්ගේ සහය ලබා ගැනීම කෙරෙහි රජු අවධානය යොමු කළේය. එහි ප්‍රතිඵලයක් ලෙස 1762 දී ජෝන් ෆයිබස් නැමැත්තා උඩරට රාජ සභාවට දූතයකු ලෙස පැමිණ තිබේ.
මෙයින් කලබලයට පත් වූ ලන්දේසින් පුත්තලම, කල්පිටිය වරායන් අල්ලා ගෙන මාතර තාරකා කොටුව ඉදිකර උඩරට ආක්‍රමණය කිරීමට කටයුතු කළේය. ඔවුනට සහය වන පිරිස්හි අනිවාර්්‍යය රාජකාරි ක්‍රමයෙන් නිදහස් කරන බවද ප්‍රකාශ කර තිබේ. බැරන් ෆන් එක් ආණ්ඩුකාරවරයා යටතේ ලන්දේසි හමුදා උඩරට ආක්‍රමණය සඳහා දුර්ග මාර්ග ඔස්සේ පැමිණීමේදි සිංහල හමුදා ඔවුන්ව පහසුවෙන්ම පරාජය කොට තිබේ. නමුත් මේ වන විට උඩරට සහයෝගය පිළිබඳව තරමක් මතභේද ඇති වූ කාල පරාසයක් විය. ඊට හේතුව උඩරට රජු නායක්කාර වංශිකයකු වූ බැවින් රදළවරුන්ගේ අමනාපකමක් පැවතීමයි. මෙම තත්වයෙන් ප්‍රයෝජන ගන්නා ලන්දේසින් රජුට විරුද්ධ වූ රදළයින්ගේ සහයෙන් සත්කෝරළය හරහා හමුදාවක් යවා ආක්‍රමණයක් සිදු කරයි. එම ආක්‍රමණයේදි රදළ සහය නොලැබීම නිසා රජු පලාගොස් ඇති අතර ලන්දේසින් ඉල්ලන ඕනෑම දෙයක් දීමට රජු පොරොන්දු වී ඇත. ලන්දේසින්ගේ ඉල්ලීම වූයේ රජු කිරුළ ආණ්ඩුකාරවරයාගේ පාමුල තබා පසුව ගෙන වෙළඳ සමාගමට කප්පම් ගෙවිය යුතු බවයි. රජු මෙයට විරුද්ධ වි යුද්ධයකට කැමති වේ. උඩරටට පැමිණෙන ලන්දේසි හමුදා සිංහලයන් අතින් අන්ත පරාජයකට පත් වේ. පරාජයෙන් පසුව ඕලන්ද රජය විසින් ෆන් එක් ආණ්ඩුකාර ධූරයෙන් ඉවත් කොට ඒ සඳහා විලෙම් ෆල්ක් ආණ්ඩුකාර ධූරයට පත්කරන ලදි.
නායක්කාර වංශිකයන්ගේ ක්‍රියා නිසා මෙරට රදළයන්ගේද, භික්‍ෂූන්ගේද, ජනතාවගේද අප්‍රසාදයට කීර්ති ශ්‍රී රාජසිංහ රජතුමා පත් විය. මේ බව දැනගත් රජු ලන්දේසින් වෙත සාමය සඳහා දූතයන් පිටත් කොට හැරීය. ඉන් ප්‍රයෝජන ගන්නා ෆල්ක් ආණ්ඩුකාරවරයා කොන්දේසි මාලාවක් ඉදිරිපත් කරනු ලබයි. එයට රජු එකග වන අතර 1766 දී වගන්ති 25කින් යුත් ගිවිසුමක් අත්සන් කරන ලදි. එම ගිවිසුමේ වගන්ති කිහිපයක් මෙසේය.
1766 ගිවිසුමේ ප්‍රධාන කොන්දේසි. 
  • එක් පාර්ශවයකට පෙරදිග ඉන්දීය වෙළඳ සමාගමත් අනෙක් පාර්ශවයට රජු හා අමාත්‍යය මණ්ඩලයත් අත්සන් තබා සමගිව කටයුතු කළ යුතුය. 
  • යාපා පටුන, කල්පිටිය, කොළඹ දිසාව ගාලු කෝරළය, පුලියන්දුව හා ත්‍රිකුණාමලය අවට ප්‍රදේශද ලන්දේසින්ට අයත් සේ පිළිගත යුතුය. 
  • මුහුදුබඩ සිට රට තුළට සිංහල ගව්වක(සැතපුම් 4) ප්‍රමාණයක් ලන්දේසින්ට අයත් විය යුතය.
1766 ගිවිසුමේ ප්‍රතිඵල
  • මෙම ගිවිසුම ලන්දේසි බලය වර්ධනය වීමේ උපරිම අවස්ථාව විය. 
  • උඩරට රාජ්‍යය සතු සියලුම වරායන් අහිමි වීමෙන් වෙළඳ හා විදේශ කටයුතු මුලුමණින්ම අඩාල වීම. 
  • ලුණු ලේවායන් පැවති ප්‍රදේශ ලන්දේසින්ට අයත් වූ බැවින් උඩරට ප්‍රදේශවලට අවශ්‍ය ලුණු ලබාගැනීම සඳහා විදේශීය ජාතිකයන්ගේ සරණ පැතිය යුතු වීම. ද
  • ලන්දේසින් පලවා හැරිය යුතු බව රජුට මෙන්ම රදළ ප්‍රධානීන්ටද වැටහීම.
  • රදළ ප්‍රධානීන්ටද වෙළඳාමෙන් ලැබුනු ආදායම අහිමි වීම.
1766 ගිවිසුම ලංකා ඉතිහාසයේ අපකීර්තිමත්ම ගිවිසුම ලෙස සැලකිය හැකිය. මේ නිසා ගිවිසුම අවලංගු කරන ලෙස රජු ඇතුලු ඇමතිවරුන් ඉල්ලා සිටියද එය සිදු නොවුණි. එබැවින් ලන්f්සින් පලවා හැරීම සඳහා විදේශීය ජාතියකගේ සහය ලබා ගැනීමට රජු ඇතුලු පිරිස තීරණය කර තිබේ. ඉන් පසු ලන්දේසින් පලවා හැරීමට ඉදිරිපත් වූ ඉංග්‍රීසින්ගේ සහය ඇතිව ලන්දේසින් පලවා හැරීමට කටයුතු කර ඇත.
ලන්දේසි පාලන සමය හේතු කොට ගෙන මෙරට ඇති වූ ප්‍රධාන ප්‍රතිඵල.
පෘතුග්‍රීසින්ගෙන් අනතුරුව ලන්දේසීන් ලක්දිව මුහුදු බඩ ප්‍රදේශවල දේශපාලන බලය තහවුරු කර ගත් අතර ලක්දිව ලන්දේසි පාලන සමය හේතු කොට ගෙන මෙරට දේශපාලන, ආර්ථික, ආගමික, සමාජීය, සංස්කෘතික යන සෑම ක්ෂේත්‍රයකම වෙනස්කම් රාශියක් ඇති වී තිබේ. ලන්දේසීන්ගේ පැමිණීම නිසා දේශීය ජන ජීවිතයෙහි භේදකාරී තත්ත්වයක් ඇති වීමට හේතු වී තිබේ. එනම් පහතරට සිංහල හා උඩරට සිංහල යන භේදය ලන්දේසි පාලන සමය තුළ තව දුරටත් වර්ධනය විය. පෘතුග්‍රීසි පාලන සමය තුළ පහතරට මුහුදුබඩ ප්‍රදේශ වල පෘතුග්‍රීසි සිරිත් විරිත් සම්ප්‍රදායන් සංස්කෘතින් ව්‍යාප්ත වීම නිසා පහතරට සිංහල ජනතාව පෘතුග්‍රීසින් සමඟ සම්මිශ්‍රනය වීම නිසාත් ඔවුන් පහත් පිරිසක් සේ සැලකීමට උඩරැටියන් පෙළඹී තිබේ. නමුත් උඩරැටියන් පෘතුග්‍රීසින් සමඟ සමුමිශ්‍රනය නොවී දේශීය චිරාගත සම්ප්‍රදියන් සංස්කෘතින් ආරක්ෂා කර ගැනීමට සමත් වීම නිසා ඔවුන් ඒ පිළිබඳව කුල ගර්වයක් ඇති කර ගැනීම නිසා ඔවුන් උසස් පිරිසක් වශයෙන් සැලකීමට පෙළඹිණි. පෘතුග්‍රීසින්ගෙන් අනතුරුව ලන්දේසීන් ලක්දිව මුහුදුබඩ ප්‍රදේශවල බලය තහවුරු කර ගත් අතර ලන්දේසීන්ගේ සිරිත් විරිත් සමුප්‍රදායන් සංස්කෘතීන් මුහුදු බඩ ප්‍රදේශවල ව්‍යාප්ත වීම නිසා ලන්දේසීන් උඩරට යටත් කර ගැනීමට අසමත් වීම නිසා පෘතුග්‍රීසී යුගයේ ආරම්භ වී තිබුණු උඩරට සිංහල පහතරට සිංහල භේදය ලන්දේසි යුගයේ දී තවදුරටත් වර්ධනය වූ බව පැහැදිලිය. මෙලෙෂ සෑම ක්‍ෂෙත්‍රයකම පාහේ නොයෙක් වෙනස්කම් ලන්දේසි පාලනය මුල් කරගෙන ඇති වී ඇති බව පෙනේ.
මේ අනූව ශ්‍රී ලංකා රාජධානිය ඒ ඒ කාලවලදී පත් වූ පාලකයන් විසින් සාමකාමීව මෙන්ම ගැටලුකාරි තත්වයන්ට මැදිවෙමින්ද පාලනය කර තිබේ. ඒ අතර 16 වන සියවස යනු තරමක් ආක්‍රමණකාරි පිරිස්හි වැඩි බලපෑමක් එල්ල වූ අවධියකි. එය ලංකා දේශපාලනය නව මංපෙත් කරා යොමු වීමට හැරවුම් ලක්‍ෂයක් වූයේයැයි පැවසීම නිවැරදිය. මෙම කාලය වන විට ලංකාව කෝට්ටේ, යාපනය, කන්ද උඩරට යනුවෙන් ප්‍රධාන දේශපාලන කොටස් තුනකටද, තවත් අර්ධ ස්වාධීන කොටස් කිහිපයකටද බෙදී පැවතිණි. ඒ අතරින් කෝට්ටේ ප්‍රධාන රාජ්‍යය ලෙස පිළිගන්නා ලද අතරම යාපනය පරරාජශේකරම් යටතේ ස්වාධීන වී පාලනය විය. එසේම කන්ද උඩරට රාජධානියද සේනාසම්මත වික්‍රමබාහු යටතේ ස්වාධීන රාජ්‍යයක් විය.මෙලෙස යාපනය හා කන්ද උඩරට ස්වාධීන වීමෙන් කෝට්ටේ රාජ්‍යය දේශපාලන හා යුධමය වශයෙන් දුර්වල විය.
රාජධානි උඩරටට සංක්‍රමණය වීමත් සමග පෘතුගීසි, ලන්දේසි, ඉංග්‍රීසි යන යුරෝපීය ජාතිකයින්ගේ බලපෑම් සෘජුවම එල්ල වී තිබේ. ප්‍රථමයෙන් මොවුන් ලක්දිවට පැමිණ මුහුදුබඩ ප්‍රදේශ අල්ලාගත්තද උඩරට රාජධානියට කිසිදු බලපෑමක් එල්ල කිරීමට නොහැකි විය. ඒ උඩරට තුළ පැවති භූමියේ පිහිටිමත්, ජනතාව සතු එකමුතුකමත් නිසාය. නමුත් විට විටින් බලයට පත් වූ පාලකයන්ගේ අඩුපාඩු නිසාත්, බලයට තිබූ කෑදරකම, දුර දක්නා නුවණ මඳකම හා ඔවුන්ගේ අභිප්‍රායන්හි වෙනස්කම් නිසා ස්වාධීනව පැවති උඩරට කෙමෙන් කෙමෙන් ඒ බවින් ඈත් වන්නට විය. විදේශිය ජාතිකයින් පොදු අරමුණක් සහිතව නිතර උඩරට දෙස අවධානයෙන් සිටියහ. සරුසාරවත් ප්‍රදේශයක් වූ උඩරට භූමිය තුළ වැවුනු භෝගයන් කෙරෙහිද, ලාභ ලබමින් ආර්ථික ශක්තිමත් භාවයක් ඇති කරගැනීම කෙරෙහිද ඔවුහු විමසිල්ලෙන් සිටියහ. ඒ නිසා කුමන හෝ ආකාරයකින් උඩරට තමන් නතු කර ගැනීම ඔවුන්ගේ එකම අභිලාෂය විය. ඒ අනූව මුලින්ම පෘතුගීසින්ගේ බලපෑම කන්ද උඩරටට යොමු වූ අතර පසුව ලන්දේසි හා ඉංග්‍රීසින්ගේද සංක්‍රමණය සිදු විය.
මේ අයුරින් පෘතුගීසින්ට පසුව උඩරට ආක්‍රමණය කරන ලද්දේ ලන්දේසින්ය. ඔවුන් මුලින් රජුට උපකාර කරන අයුරෙන් සිට පසුව බලය ලබා ගැනීමට ක්‍රියා කර ඇත. මේ තත්වය මත රජුට හා ජනතාවට උඩරජට රාජ්‍යයේ ස්වාධීනත්වය රැක ගැනීමට මහත් පරිශ්‍රමයක් දරන්නට සිදු විය. ලන්දේසින්ගේ මෙම පාලන සමය හේතකොටගෙන මෙරට දේශපාලන, ආර්ථික, ආගමික, සමාජීය හා සංස්කෘතික ක්‍ෂෙත්‍රයන්හි වෙනස්කම් රාශියක් දක්නට ලැබේ. එමෙන්ම ලන්දේසි පාලනය මෙරට පාලන ක්‍ෂෙත්‍රය වෙනත් මගකට යොමු කරලීමටද ප්‍රබල බලපෑමක් වී ඇති බව පැහැදිලි වේ.

ඉන්දියානු ඉතිහාසය හැදෑරීමේදි පාහියන් හා හියුංසියෑංගේ මූලාශ්‍රවල වැදගත්කම.



රටක ඉතිහාසය හැදෑරීමේදි ඒ සදහා උපයෝගි කරගන්නා මූලාශ්‍ර මාර්ගයන් දෙකක් තිබේ. ඒ සාහිත්‍යය මූලාශ්‍ර හා පුරාවිද්‍යා මූලාශ්‍රයි. මෙම මූලාශ්‍ර මාර්ගයන් දෙකම ඉතිහාසය හැදෑරීමේදි එකසේ ප්‍රයෝජනවත් වේ. ඒ අතර සාහිත්‍යය මූලාශ්‍රයන්ගෙන් දේශපාලනික, සමාජීය, ආගමික හා සංස්කෘතික යන සෑම අංශයක් පිළිබදවම තොරතුරු ඉදිරිපත් කිරීම විශේෂත්වයකි. සාහිත්‍යය මූලාශ්‍රයන්ද දේශීය හා විදේශීය යනුවෙන් ප්‍රභේද දෙකකින් යුක්තය. විදේශයක ලේඛකයින් විසින් ලියන ලද මූලාශ්‍රයන් විදේශීය මූලාශ්‍ර යනුවෙන් හදුන්වයි.
මෙහිදි ඉන්දියානු ඉතිහාසයට අදාළව කරුණු දක්වනු ලබයි. ඒ අනූව ඉන්දීය ඉතිහාසය හැදෑරීම සදහා උපයෝගි වන විදේශීය මූලාශ්‍රයන් රාශියකි. ඒවා හා එහි කතුවරුන් පිළිබදව කෙටියෙන් මෙහි විස්තර කර ඇත. ඉන්දීය ඉතිහාසයේ සුවිශේෂි කාල පරාසයක ඓතිහාසික කරුණු එම විදේශීය ලේඛනයන්ගෙන් ආවරණය කරනු ලබයි. අප මෙහිදි සළාකා බලනු ලබන්නේ එසේ පාහියන්ගේ හා හියුංසියෑංගේ වාර්තාවන් ඉන්දිය ඉතිහාසය හැදෑරීම සදහා උපකාරි වන ආකාරයයි.
යථොක්ත මාතෘකාව යටතේ පාහියන්ගේ ජීවන චරිතයත් හියුංසියෑංගේ ජීවන චරිතයත් , ඉදිරිපත් කොට ඔවුන් සටහන් තබා ඇති ඓතිහාසික කරුණු පිළිබද සාකච්ඡා කරනු ලැබේ. එමෙන් ඔවුන්ගේ සටහන් ඉන්දිය ඉතිහාසය අධ්‍යයනය කිරීමට කෙතෙක් දුරට වැදගත් වේ දැයි විමසා බලනු ලැබේ.
ඉන්දියාවට පැමිණි විදේශීය සංචාරකයින්.
ඉන්දියානු ඉතිහාසය හැදෑරීමේ දී සාහිත්‍ය මූලාශ්‍ර මෙන්ම පුරාවිද්‍යා මූලාශ්‍රද එකසේ ඉතා වැදගත් වේ. ඒ අතර සාහිත්‍ය මූලාශ්‍ර මාර්ගයක් වන දේශාටකයින්ගේ වාර්තා මගින් ලැබෙනුයේ මහගු පිටුවහලකි. ඉන්දියාවට නොයෙක්වර විවිධ සංචාරකයින් පැමිණ ඇත. ඔවුන් විසින් දේශපාලනික, සමාජීය, ආගමික, සංස්කෘතික විෂයන් අළලා ලියන ලද තොරතුරු ඉන්දියාවේ අබණ්ඩ ඉතිහාසය මනාව පිළිබිඹු කරයි. ඔවුන්ගේ වාර්තාවල දැක්වෙන තොරතුරු මගින් අනිකුත් මූලාශ්‍ර මගින් ඉදිරිපත් කරන ඓතිහාසික කරුණු බොහෝමයක් සනාථ කරගත හැකිය. ඔවුන් පැමිණි යුගයන් පිළිබද තොරතුරු මෙන්ම ඊට පෙර හා පසු කාලයන් පිළබදවද ඔවුන්ගේ වාර්තා තුළ සටහන් තබා තිබේ.
එසේ ඉන්දියාවට පැමිණි විදේශීය දේශාටකයින් මෙසේය.
1. මෙගස්තින්ස් (ක්‍රි.පූ. 302-298) මොහු සිරියාවේ සෙල්කස් නිකටාටර්හි විදේශ තානාපතිවරයා විය. චන්ද්‍රගුප්ත මෞර්යගේ උසාවිය වෙත පැමිණියේද මොහුය. ඉන්දියාවේ සංචාරය කළ පළමු විදේශීය දූතයා වන මෙගස්තින්ස් විසින් චන්ද්‍රගුප්ත මෞර්යගේ චරිතය හා රාජ්‍යයද විස්තර කර කෘතියක් ලිවීය. එසේම මොරිස්ගේ කාලයේ සමාජ හා පරිපාලනමය තත්වයද සටහන් කළේය.
2. පාහියන් (ක්‍රි.ව 399-414) පාහියන් ඉන්දියාවේ සංචාරය කළ ප්‍රථම චීන වන්දනාකරුවෙකි. බෞද්ධ භික්ෂූන් වහන්සේලා හා ධාතු රැස් කිරීම සඳහා ඔහු ඉන්දියාවට පැමිණියේය. එහිදි තම අත්දැකීම් ඇසුරින් "බෞද්ධ රාජධානි වාර්තාවක්" සකස් කරන ලදි.
3. හියුංසියෑං (ක්‍රි.ව 627-645) හර්ෂවර්ධන රාජ්‍යය සමයේදී ඉන්දියාවේ සංචාරය කළ චීන සංචාරක භික්ෂුවකි. ඔහු සිය අත්දැකීම් ආශ්‍රයෙන් බටහිර ලෝක පිළිබද වාර්තාවක් රචනා කළේය.
4. ඉත්සිං (ක්‍රි.ව 671-695) චීන සංචාරකයෙක් වන ඉත්සිං බුදුදහම සම්බන්ධයෙන් ඉන්දියාවේ සංචාරය කර ඓතිහාසික කරුණු තම වාර්තාවේ දක්වා ඇත.
5. අල් මසුඩි (ක්‍රි.ව 957) අරාබි සංචාරකයකු වන මොහු ඉන්දියාවේ ඉතිහාසය ගැන ඔහුගේ මුවූව්-උල්-සීබාබ් පොතේ විස්තර කර ඇත.
6. අල්-බෙරූනි (ක්‍රි.ව 1024-1030) මුස්ලිම් විද්වතකු වන අල් බෙරූනි ඉන්දියාව පුරා සංචාරය කර "Tahqiq-i-Hind" යන ග්‍රන්ථය රචනා කර ඇත.
7. මාර්කෝ පෝලෝ (ක්‍රි.ව. 1292-1294) විදේශීය තානාපතිවරයෙක් වන මොහු ඉන්දියාවේ සංචාරය කොට තම අත්දැකීම් ඇසුරින් ඉන්දියාවේ ආර්ථික ඉතිහාසය ඇතුළත් කර 'සර් මාර්කෝ පෝලෝ' නම් පොත ලියා තිබේ.
8. ඉබ්න් බභූතා (ක්‍රි.ව. 1333-1347) ඉබ්න් බභූතා මුහම්මද්-බින්-තුග්ලක්ගේ රාජධානිය සහ ඔහුගේ කාලයෙහි ආර්ථික, සමාජීය සහ භූගෝලීය තත්වය විස්තර කරමින් 'රීලා' යන පොත ලිවීය.
9. ෂිහාබුඩින් අල්-උමාරි (ක්‍රි.පූ. 1348) මොහු Masalik albsar fi-mamalik al-amsar කෘතියෙන් ඉන්දියානු ඉතිහාසය පැහැදිලි කළේය.
10. නිකෝලෝ කොන්ඩි (ක්‍රි.ව 1420-1421) බෙනීටියානු සංචාරකයෙක් වන නිකොලෝ කොන්ඩි ඉන්දියාවේ විජයාගර් අධිරාජ්‍යය පිළිබද තොරතුරු සටහන් කර ඇත.
11. අබ්දූර් රාසාකා (ක්‍රි.ව. 1443-1444) ටමුරිඩ් රාජවංශයේ ෂාරුක්හි තානාපතිවරයා වශයෙන් ඉන්දියාවේ කැලිකට් හි පිහිටි තාමරින්හි උසාවියෙහි රැඳී සිටිමින් තොරතුරු සටහන් කොට ඇත. මොහු පර්සියන් ජාතිකයෙකි.
12.ඇනනසියස් නිකිටින් (ක්‍රි.ව 1470-1474) මුහම්මද්ගේ බහමානි රාජධානියේ ජීවන තත්වයන් පැහැදිලි කළ රුසියන් වෙළෙන්දෙකි.
ඉහත දක්වන ලද ලේඛකයින් තම වාර්තා හා ග්‍රන්ථ මගින් එසේ ඉන්දියානු ඉතිහාසයේ නොයෙක් පැතිකඩවල් වාර්තා කර ඇත. සමහර තොරතුරු අතිශයෝක්තියෙන් වාර්තා කර ඇතද එයින් එම ග්‍රන්ථවල ඓතිහාසික අගය අඩු වී නොමැත. එම නිසා මේවා ඉන්දියානු ඉතිහාසය හැදෑරිමට එකසේ වැදගත් වේ. නමුත් මෙහිදි චීන භික්ෂුන් වහන්සේලා දෙනමක් වන පාහියන් හා හියුංසියෑංගේ වාර්තා ඉන්දීය ඉතිහාසය හැදෑරීමේදි වැදගත්කම සාකච්ඡා කරනු ලැබේ.
පාහියන් .
පාහියන් 5 වන සියවසේ මුල් භාගයේ චීනයේ සිට අයිස්ලන්ත කාන්තාර හරහා ඉන්දියාවට පැමිණියේය. ඔහු වයඹ දෙසින් ඉන්දියාවේ පාටලිපුත්‍රයට ළගා විය. ඉන්දියාවට පැමිණීමේ ඔහුගේ ප්‍රධාන පරමාර්ථය වූයේ බෞද්ධ ග්‍රන්ථ හා නිවැරදි බුදුදහම චීනයට රැගෙන යෑමයි. දෙවන චන්ද්‍රගුප්තගේ කාලයේදි පැමිණෙන පාහියන් ගෞතම බුදුන් උපත ලද ලුම්බිණිය ඇතුළු බෞද්ධ සිද්ධස්ථාන වැදපුදා ගැනීමද සිදු කළේය. මෙසේ එතුමා ඉන්දියාව පුරා සංචාරය කරමින් බෞද්ධ පොත්පත් රාශියක් රැගෙන වසර 15කට පසුව නැවත චීනය බලාම පිටත් විය.
පාහියන් චීනයේ ෂින්-හීහි විශාල ප්‍රෙද්ශයක් වන පිං-යන්ග්හි වයි-යන්ග්හි උපත ලැබීය. තමාට වඩා වැඩිමහල් සහෝදරයන් තිදෙනෙකු ඔහුට සිටියේ ය. ඔහුගේ පියා බෞද්ධයකු වූ අතර සමාජ සේවයේද නිරත වූවෙකි. පාහියන් කුඩා කලම පැවිදි විය. නමුත් ඔහුගේ පියා ඔහු නිවසේ තබාගෙන සිටියේය. දිනක් පාහියන් රෝගාතුර වූ නිසා පියා ඔහු ආරාමයට පිටත් කර හැරීය.එහිදි ඔහු ඉක්මනින් සුවය ලැබූ අතර නැවත දෙමව්පියන් වෙත යෑමට අකමැති විය.
දෙමාපියන්ගේ අභාවයෙන් පසුව පාහියන් ආරාම ජීවිතයටම හුරු විය. මෙසේ සිටින විට ඔහුගේ සිත ඉන්දියාවේ සංචාරය කිරීම සදහා යොමු විය. ඒ සදහා හෙතු වූයේ විනය පිටකයේ සම්පූර්ණ පිටපත් සොයා ගැනීමයි. චීනයේ ඒවා දුලභ වූ නිසා ඉන්දියාවට ගොස් ඒවා සොයා ගැනීමට ඔහුගේ චිත්ත ශක්තිය දියුණු විය. බෞද්ධ පොත්පත් සොයාගෙන් නැවත් චිනයට පැමිණීමේ පළමු ගමන අසාර්ථක වුවද අවසානයේ එය සාර්ථක කර ගැනීමට ඔහුට හැකි විය.
චීනයට පැමිණි පසු ඉතිරි ජීවිත කාලය පුරාම ඔහු එකතු කරගත් ශුද්ධ ලියවිලි හා දහම් පොත්පත් පරිවර්තනය කිරීම හා සංස්කරණය කිරීම සිදු කළේය.එම ගමනේදි ඔහු ලැබු අත්දැකීම් හා සිදුවීම් මුල් කරගනිමින් බෞද්ධ රාජධානි ඇතුළත් වන සේ වාර්තාවක් සකස් කළේය. පාහියන්ගේ වාර්තාව යනුවෙන් අද ප්‍රකටව ඇත්තේද එයයි.
පාහියන්ගේ වාර්තාව.
පාහියන්ගේ ජීවන තොරතුරු අළලා ලියන ලද ග්‍රන්ථය පාහියන්ගේ වාර්තාව ලෙස හදුන්වයි. මෙය උන්වහන්සේගේ ශිෂ්‍යයකු වූ ෂමන් ලී විසින් ලියන ලද්දක් බව විශ්වාස කරයි.මෙයට ස්ථිර නමක් නොමැති වුවද බෞද්ධ රාජධානි පිළිබද වාර්තාව යන්න වැඩිපුර භාවිත කරයි. සමහර තැනක පාහියන් තෙරුන්ගේ කථාන්දරය, පාහියන් භික්ෂුව විසින් තමන්ගේ ඉන්දියානු චාරිකාව පිළිබද ලියන ලියූ තොරතුරු යනුවෙනුත් හදුන්වා ඇත. චීන භාෂාවෙන් තිබූ මෙය මුලින්ම ඉංග්‍රිසියට පරිවර්තනය කරන ලද්දේ සැමුවෙල් බීල් මහතා විසින් 1969 දීය. ඉන් පසු නැවත ජේම්ස් ලොග් විසින් “fa-hsing’s record of Buddhistic kindoms යනුවෙන් ඉංග්‍රිසියට නගා ඇත.
පාහියන්ගේ වාර්තාවේ ඇති වැදගත්කම.
පාහියන්ගේ වාර්තාවේ ඓතිහාසික වැදගත්කම ප්‍රමාණාත්මක කළ නොහැකිය. විශේෂයෙන්ම ඔහුගේ ගමන් මග පිලිබඳ සුප්‍රසිද්ධ වාර්තාවක් වන Foguoji ("බෞද්ධ රාජධානි වාර්තාව") සියවස් මුල් භාගයේ ඉන්දියානු බුද්ධාගමේ ඉතිහාසය ගැන වෙනත් මූලාශ්‍රයකින් සොයාගත නොහැකි වටිනා තොරතුරු රුසක් හෙළිදරව් කරයි.
පාහියන් ගන්සු හරහා ගමන් කරමින් මුලින්ම ඉන්දියාවේ වයඹ දිග පෙෂාවර් වෙත පැමිණියහ. ඉන් පසු ඔහු තක්ෂිලා, මථුරා, කනායු, කෝසම්බි, කෂි, කුසිනාර, සරස්වතී, කපිලවස්තු, වෛෂාලි, පාටලිපුත්‍ර සහ නාලන්ද යන ගිනිකොන දිග ප්‍රදේශවල සංචාරය කර ඇත. ඊට පසු ඔහු බෙංගාලයට ගිය අතර එතැනින් සිංහල දීපය හරහා ඔහුගේ ඉන්දියානු සංචාරය සමාප්ත විය.
පාහියන් වන්දනා කරුවකු වූ නිසා තමාගේ ක්‍රියාවට සම්බන්ධ දේවල් පිළිබදව හැර අන් දේවල් පිළිබදව අවධානයක් දක්වා නොමැත. ඒ කාලයෙහි සමාජ හෝ දේශපාලන තත්වයන් සටහන් කිරීමට ඔහු කිසිවිටෙකත් නොසිතුවේය. උදාහරණයක් ලෙස ඔහු පැමිණි කාලයේ ඉන්දියාවේ රජ කළ දෙවන චන්ද්‍රගුප්තගේ නමවත් ඔහුගේ ලේඛනයේ සදහන් නොකිරීමෙන් ඒ බව පැහැදිලි වේ.
එම කාලය තුල සමාජ, ආර්ථීක හෝ දේශපාලන තත්වයන් ගැන යම් යම් සටහන් ඔහු ලියා ඇති නමුත් ඒ සියල්ල කෙටි ප්‍රකාශයන්ය. එම නිසා එමගින් ඉන්දියානු ඉතිහාසය පිළිබදව අංග සම්පූර්ණ අධ්‍යයනයක් කළ නොහැකිය.
පාහියන් වාර්තා කර ඇති පරිදි ඔහු ඉන්දියාවට පැමිණි කාලයේදි එහි සිටි ජනයා සමෘද්ධිමත් හා සාමකාමී ජීවිත ගත කර ඇත. රාජ්‍යය පාලනය ඉතා කාර්යක්ෂම වූ අතර වැරදි කරන්නන් සදහා ඉතා මෘදු දඬුවම් ක්‍රමයක් පැවති ඇත. කිසිදු ප්‍රචණ්ඩකාරී බවක්, කැරලිගැසීමක් හෝ අපරාධකාරි බවක් දිස්වී නොමැත. රජුද යහපත් ගතිපැවතුම්වලින් යුතු වූ අතර පරිපාලන ක්‍රමයද මෞර්යයන්ගේ පාලන ක්‍රමයට සමාන වූ බව දක්වා තිබේ. පාහියන් මෙසේ සටහන් කර ඇත්තේ ඔහු පැමිණෙන විට ඉන්දියාවේ පැවති වාතාවරණයයි. ඒ අනූව එම කාලය ගුප්ත පාලකයින් රට ස්ථාවරත්වයට පත් කළ වකවානුවකි. පාහියන්ගේ මෙම තොරතුරු සත්‍යයහා විශ්වසනීය ඒවා ලෙස නිතැතින්ම පිළිගැනීමට සිදු වේ. ඊට හේතුව ඔහු තමන් දුටු දේ සටහන් කර තිබීමයි.
බුදුන් වහන්සේ උපත ලද කපිලවස්තු, බුදුරජාණන් වහන්සේ උත්තරීතර බුද්ධත්වය ලබාගත් ගයාවත්, බුදුන් වහන්සේ සිය ප්‍රථම ධර්ම දේශනාව දේශනා කළ බරණැස සහ පිරිනිවන් පෑ කුෂිනාරාවත් පාහියන්ගේ පළමු සංචාරක ස්ථාන බවට පත් විය. අනතුරුව පාටලිපුත්‍රයේදි ඔහු භික්ෂූන් වහන්සේලා සමඟ සංවාදයෙහි යෙදෙමින්, බෞද්ධ විද්වතුන් සමග ධර්ම කරුනු සාකච්ඡා කර ඇත. මෙමගින් බුදුදහම පිළිබඳ ඔහුගේ දැනුම තව දුරටත් ගැඹුරු විය.
පාහියන් පැමිණෙන විට උතුරු ඉන්දියාවේ බුදුන්ගේ නීතිය ඉතාම තදින් ක්‍රියාත්මක වී තිබේ. එහි භික්ෂු වාසස්ථාන හා නිත්‍යය සංඝාරාම 500 ක් පමණ වූ බව සදහන් වේ. එහි සිටි භික්ෂූන් වහන්සේලා සියලු දෙනාම හිනායානිකයෝය. එම ආරාමවලට ආගන්තුක භික්ෂුවක් පැමිණි විට දින තුනක් ප්‍රත්‍යය පහසුකම් සලසනු ලැබේ. ඉන් පසු ආගන්තුක භික්ෂුව වාසස්ථානයක් සොයාගත යුතුය. මෙම සටහන්වලට අනූව ඔහු පැමිණි කාලයේ තත් ප්‍රදේශවල ක්‍රියාත්මක වූ ආරාමික පිළිවෙත් පිළිබදව නිසි අවබෝධයක් ලබා ගත හැකිය.
චීනයේ සිට ඉන්දියාව දක්වා වූ ගමන් මාර්ගය පිළිබදව පැහැදිලි අවබෝධයක් පාහියන්ගේ වාර්තාවෙන් ලැබේ. විශේෂයෙන්ම බෞද්ධ මූලස්ථාන ඇති ස්ථාන හා දුර ප්‍රමාණයන් නිවැරදිව දක්වා ඇත. ඔහු තමා දුටු මාර්ගයන්හි ස්වභාවය පවා සටහන් කර ඇති බව පෙනේ. *මාර්ගය ඉතා දුෂ්කර වූ අතර කඳු බෑවුමකින් යුක්ත විය. කඳුවැටිය උස අඩි 8000 ක් පමණ උසැති ගලක් පිහිටියේය. යමෙකු ඉදිරියට යාමට කැමති නම්, ඔහුගේ අඩි තබා ගැනීමට ඔහුට තැනක් නොතිබුණි. පහළින් ඉන්දු නදියයි. අතීතයේ දී මිනිසුන් භාවිත කළ ඉණිමඟට ලෑලි 700 කට අධික ප්‍රමාණයක් ඇතුළත් විය.
පාහියන්ගේ බෞද්ධ රාජධානි පිළිබද වාර්තාව මැකී ගිය ඉතිහාසයක් අධ්‍යනය කිරීමට පිටුවහලක් වේ. අතීතයේ ඉන්දියාව බෞද්ධ රාජ්‍යවලින් සමන්විත වූවකි. ස්තූප, සංඝාරාම, ප්‍රතිමා, කැටයම්වලින් අලංකාර වූ බෞද්ධ සිද්ධස්ථාන ඉන්දියාව පුරා විහිදි තිබූ බව එහි දැක්වේ. එම ස්තානවලට වන්දනාවේ ගොස් තොරතුරු තමන්ම දැන සටහන් කර ඇති නිසා ඒවායෙහි විශ්වසනීයත්වය වැඩිය. එපමණක් නොව අශෝක රජු හා කණිෂ්ක රජු පිළිබදවද ඔවුන්ගේ ශිලාස්ථම්භ පිළිබදවද පාහියන් අධ්‍යනය කර කරුණු දක්වා ඇත. ඔවුන් පිළිබද වූ ජනප්‍රවාද ද ඉදිරපත් කරයි. එම නිසා අතීතයේ බෞද්ධ උරුමය තහවුරු කරගැනීමට ඔහුගේ එම දත්තයන් මග පෙන්වනු ලබයි.
ඉන්දියාව පුරා විහිදි තිබුණු බෞද්ධ රාජධානි හා ඒවාට බුදුරජාණන් වහන්සේගේ සම්බන්ධතාවයද විස්තර කර ඇත. ඒ ඔහු ජනතාවගෙන් අසා දැනගත් තොරතුරු වන්නට ඇත. ජනප්‍රවාද ඒ ආකාරයෙන්ම ඔහු ඉදිරිපත් කර තිබේ. උදාහරණයක් ලෙස ගන්ධාර දේහය පිළිබදව සටහන් කර අත්තේ මෙසේය. මෙතැන් සිට පස් දිනක් මුළුල්ලෙ ගමන් කළ ඔවුහු ගන්ධාර දේශයට පැමිණියහ. මෙය ප්‍රථමයෙන් ධර්මාශෝක රජතුමාගේ පුත්‍ර වූ ධර්ම වර්ධනයන්ගේ රාජධානිය විය. *මෙහි බුදුන් වහන්සේ බෝධිසත්වරයකු වශයෙන් සිටියදී ඇස් උගුල්ලා දන් දුන්නහ. එම ස්ථානයෙහි ස්වර්ණ රජතයෙන් අලංකෘත වූ විශේෂ වූ ස්තූපයක් ගොඩ නගා ඇත. මේ රටේ මිනිසුන්ගෙන් වැඩි දෙනා හීනයාන බුද්ධ ධර්මය උගනිති.
පාහියන් වැඩියෙන්ම ජනප්‍රවාදයන්ට මුල් තැනක් දී ඇති බව පෙනේ. තමා දුටු දේ සමග ජනතාව අතර මුල් බැසගෙන තිබූ කතාවන් කෙරෙහිදි අවධානය යොමු කර තිබේ. ඒම ප්‍රවාදයන්ට මුල් වූ බුද්ධ චරිතයේ සිදු වීම්ද ඉිදිරිපත් කරයි. කණිෂ්ක රජු පිළිබදව බුදුන් වහන්සේ දේශනා කළ ආකාරය දක්වන්නේ මෙසේය. *ගන්ධාරයෙන් පිටත්ව දකුණු දිගට සිවු දිනක් ගමන් කළ ඔවුහු පුරුෂපුර රාජ්‍යට ළගා වූහ. බුදුන් වහ්නසේ ස්වකීය ශ්‍රාවකයන් සමග මෙහි චාරිකාවේ යෙදෙමින් සිටියදී වරක් ආනන්ද තෙරුන් අමතා මෙසේ වදාළහ. (ආනන්දය මාගේ පරිණිර්වානයෙන් පසු අනාගතයෙහි පහළ වන කණිෂ්ක නම් රජ කෙනෙක් මෙහි ස්තූපයක් ගොඩ නංවති.
මේ ආකාරයෙන් පාහියන් ගමන් විස්තරයක් ඉදිරිපත් කර ඇති බව පෙනේ. තමා දුටු දේ මෙන්ම ඇසු දේද ඔහු එකසේ සටහන් තබා ඇත. ඒ හා බැදුනු දේශපාලනික, සමාජීය, ආර්ථික, සංස්කෘතික හා ආගමික කරුණුද ලියා ඇත. සෘජුවම බුදු දහම හා සම්බන්ධ වූ තොරතුරු දැක්වුවද අනිකුත් වටිනා දත්තයන්ද මෙහි ඇතුළත් වේ. විශේෂයෙන්ම මෙහි දැක්වෙන කාල නිර්ණයන් ඉතා විශ්වසනීය වේ. එම නිසා අනිකුත් මූලාශ්‍රයකින් නොලැබෙන බොහෝ තොරුතුරු මෙමගින් ලබා ගත හැකිය.
හියුංසියෑං.
හියුංසියෑං භික්ෂුවක , විද්වතෙකු, සංචාරකයෙකු මෙන්ම පරිවර්තකයකු ද විය. චීන බුද්ධාගම හා ඉන්දියානු බුද්ධාගම අතර පරස්පරතා දුරු කරගැනීම ඔහුගේ එකම අරමුණ විය. ක්‍රි.ව 602 දී පමණ හෙනාන් පළාතෙහි හියුංසියෑං උපත ලැබීය. ඔහුගේ කුඩා කළ නම චින් විය. කුඩා කාලයේ සිටම ඔහු පොත්පත් කියවීම හා පුරාණ මුස්ලිම් දාර්ශනික ලියවිලි ඇතුළු ආගමික ග්‍රන්ථ කියවීම සඳහා වැඩි කැමැත්තක් දක්වා තිබේ. හියුංසියෑංගේ නිවසේ මූලික වශයෙන් කොන්ෆියුෂියන් දර්ශනය ඇදහුවද ඔහුගේ සහෝදරයා මේ වන විට බෞද්ධ භික්ෂුවක් බවට පත්ව සිටියේය. ඔහු ජීවත් වූයේ ලෝයායන්හි ජින්ග්ටූ විහාරයේය. 611 දී ඔහුගේ පියාගේ මරණයෙන් පසු බෞද්ධ භික්ෂුවක් බවට පත්වීමට උනන්දුවක් දක්වන හියුංසියෑං තමා ළග පැවිදි කර ගැනීමට සහෝදරයා කටයුතු කළේය. ඒ අනූව හියුංසියෑං දහතුන්වන වියේදී ආරාමයක පැවිදි බව ලැබීය.
සුයි රාජවංශයේ වැටීම නිසා ඇති වූ දේශපාලන හා සමාජ නොසන්සුන්කම හේතුවෙන්, ඔහු සිචුවාන්හි චෙන්ග්ඩු වෙත ගියේය. එහිදී ඔහුට වයස අවුරුදු විසිතුනක් වන විට උපසම්පදාව ලැබීය. මේ කාලය අතරතුර ඔහු මහයාන මෙන්ම විවිධාකාර දර්ශන පිළිබද අධ්‍යාපනය ලබා ගත්තේය.
618 දී සුයි රාජ වංශය සම්පූර්ණයෙන්ම බිඳ වැටුනු අතර, හියුංසියෑං සහ ඔහුගේ සහෝදරයා, තංගල් රජ සමයේ අගනුවර ලෙස ප්‍රකාශයට පත් කරන ලද චැන් වෙත පලා ගිය අතර, එතැන් සිට දකුණු දෙසින් චෙන්ඩුහි , සිචුවාන් වෙත ගියහ . මෙහිදී සහෝදරයන් දෙදෙනා අශ්වින්-කොෂා සාස්ට්රා ඇතුළු කොං හුවායි හි වැඩිදුර අධ්‍යාපනය සඳහා අවුරුදු දෙකක් හෝ තුනක් ගත කර තිබේ. එහිදි එවකට පැවති පාඨවල අසමානතාවයන් සහ විසංඟත්වීම් දැක ඉන්දියාවට ගොස් බුදු දහම ඉගෙන ගැනීමට තීරණය කළේය.
තංගේ තයිසොං අධිරාජ්‍යයාගේ සාමකාමී පාලනය යටතේ ඉන්දියාවේ සංචාරය කිරීමට හියුංසියෑං තීරණය කළේය. මෙම කාලයේදි රටින් පිටවීම තහනම් කර තිබූ කාල පරිච්ඡෙදයකි. නමුත් ඔහු නොයෙක් දෙනාගේ සහයෝගය ඇතිව ක්‍රි.ව 627 දී ඉන්දියාවේ සංචාරය සදහා පිටත් විය. එවිට ඔහුගේ වයස අවුරුදු 30 කි. 629 දී ලියාංෂුෂ් හා චිංයායි හරහා දේශසීමා තරණය කර ගොබී කාන්තාරය හරහා ටියාන් ෂාන් පසු කළේය. ඔහු 630 දී ටර්පාන් වෙත පැමිණියේය. එහිදී ඔහු ටර්පන්හි රජතුමා හමුවූ අතර සිය ගමන් වියදම් සඳහා මුදල් ද අවශ්‍ය උපකාරද ලබා ගත්තේය. මේ ආකාරයට හර්ෂ වර්ධන රජුගේ කාලයේදි ඉන්දියාවට සම්ප්‍රාප්ත වීමට හියුංසියෑංට හැකි විය.
ක්‍රි.ව 645 දී නැවත චීනය වෙත ඔහු ආපසු පැමිණියේය. චීනයේදි ඔහු බොහෝ ගෞරවාදරයට පාත්‍ර විය. එකල තාවකාලික අධිරාජ්‍යයා වූ තයිසෝ විසින් පිරිනමන ලද උසස් සිවිල් පත්වීම හා තනතුරු ප්‍රතික්ෂේප කළ ඔහු විශ්‍රාම ශාලාවකට ගියේය.
එහිදි තමා විසින් රැගෙන එන ලද බෞද්ධ ග්‍රන්ථ පරිවර්ථනය කිරීම සිදු කළේය. ඒ අතරම තමාගේ ගමන් මාර්ගය විස්තර කරමින් හා ඉන්දියානු ඉතිහාසය සටහන් කරමින් වාර්තාවක් සකස් කළේය. හියුංසියෑංගේ භ්‍රමණවෘත්තාන්තය යනුවෙන් අප හදුන්වනුයේ එයයි. මේ ආකාරයට ඔහු බෞද්ධ ශාස්ත්‍රීය කටයුතුවල නියලෙමින් ක්‍රි.ව 664 දී ජීවිතක්ෂයට පත් විය.
හියුංසියෑංගේ වාර්තාව.
ඉන්දියාවේ කළ සංචාරයේ අත්දැකීම් මුල් කරගනිමින් හියුංසියෑං විසින් ලියන ලද ග්‍රන්ථය හියුංසියෑංගේ භ්‍රමණ වෘත්තාන්තය ලෙස හදුන්වයි. එය චීන අධිරාජයාගේ ඉල්ලීම පරිදි ඔහු විසින් ලියන ලද්දකි. සංස්කරණය කර ඇත්තේ පීඑන්කි නම් ශිෂ්‍ය භික්ෂූන් වහන්සේය. නානාවිධ වූ ඓතිහාසික තොරුතුරු ඇතුළත් මෙය පරිච්ඡෙද දොළසකින් සමන්විතය. හියුංසියෑගේ චරිතාපදානයක්ද මෙයටම අළලා සකස් වී ඇත. එයින් මෙහි නැති තොරතුරු සමූහයක් ලබා ගත හැකිය. හුයිලි නම් භික්ෂුව විසින් එය ලියා ඇත. පසුව යෙන්ත්සොං නම් භික්ෂුව එය ගුහාවක තිබී හමු වූ පසි සංස්කරණය කොට අද තිබෙන තත්වයට පත්කොට ඇත. චීන භාෂාවෙන් තිබූ මෙම ග්‍රන්ථය මුලින්ම ඉංග්‍රීසියට පරිවර්තනය කරන ලද්දේ සැමුවෙල් බීල් පඩිතුමාය.
හියුංසියෑංගේ වාර්තාවේ ඇති වැදගත්කම.
හියුංසියෑං ඉන්දියාවේ සංචාරය කළේ හර්ෂවර්ධනගේ කාලයේය. එම කාලයේ දේශපාලනික, ආගමික, ආර්ථික, සමාජීය තත්වයන් පිළිබඳ බොහෝ විස්තර සහිතව ඔහු තම වාර්තාවේ සටහන් කර ඇත. ඉන්දියාවේ රැඳී සිටියදී ඔහු උතුරු හා දකුණු ඉන්දියාවේ විවිධ ස්ථානවල සංචාරය කළේය. විශේෂයෙන්ම බුදුන් වහන්සේගේ ජීවිතය හා සම්බන්ධ සියලු පූජනීය ස්ථානයන් බැලීමටද ඔහු ගියේය. එම සංචාරය අතරතුරදී ඔහු තවත් බොහෝ ස්ථාන නරඹමින් රටේ සමාජීය, ආගමික, දේශපාලනික, සංස්කෘතික හා ආර්ථීක තත්ත්වයන් දැඩිව නිරීක්ෂණය කර ඇත.
හියුංසියෑං කාෂ්මීරය, පන්ජාබ්, කපිලවස්තු, බුද්ධගයා, සාරානාත්, කුසිනගර්, ඩෙකෑන්, ඔරිස්සා සහ බෙංගාලය හරහා ඉන්දියාවේ සෑම ප්‍රදේශයකම සංචාරය කර ඇත. ඔහු නාලන්දා විශ්වවිද්‍යාලයේ පමණක් වසර 5 ක් පමණ අධ්‍යාපනය ලබා ඇත. මේ අයුරින් ඉන්දියාවේ අවුරුදු 14 ක් පමණ ගත කර ඇත. මේ නිසා ඔහුට ඉන්දියාවේ විවිධ ක්ෂෙත්‍රයන් පිළිබද පුළුල් දැනුමක් තිබූ බව පැහැදිලි වේ. ඉන්දියානු ජනතාව අතරද ජනප්‍රියත්වයට පත්ව වී රජුගේ ගෞරවාදරයට පත්වීමටද ඔහුට හැකි වූයේ ඒ නිසා වන්නට ඇත.
හියුංසියෑංගේ ලේඛන පරික්ෂා කිරීමේදි තමන්ට දැනුනු දේ මෙන්ම ඇසූ දේ පිළිබඳවද සඳහන් තිබේ. බෞද්ධයෙකු හා ශුද්ධ දේශයක වන්දනා කරන භික්ෂුවක් ලෙස අතිශයෝක්තියෙන් තොරතුරු සදහන් කිරීමට අවශ්‍යය නොවන්නට ඇත. අවංකව හා සැලකිලිමත් භාවයෙන් ඔහු කරුනු සටහන් කර ඇති බව පෙනේ. ඉන්දියාවේ බුද්ධාගමේ තත්වය විස්තර කිරීම ප්‍රධාන අරමුණ වූ නිසා අනිත් අංශයන් පිළිබදව එතරම් සැළකිල්ලක් දක්වා නොමැත. නමුත් හර්ෂ හා බුදු දහම පිළිබදව වැඩි සැළකිල්ලක් දක්වා ඇත.එම නිසා අනිකුත් අංශයන් ගැන ලියා ඇති තොරතුරු පක්ෂග්‍රාහි නොවූ ඒවාය. ඒ නිසා ඒවායේ විශ්වසනීයත්වයද වැඩිය. එබැවින් සමස්තයක් වශයෙන් ඔහුගේ වාර්තාව විශ්වාසදායක එකක් ලෙස පිළිගැනීමට සිදු වේ. එයින් පැරණි ඉන්දියානු ඉතිහාසයේ වැදගත් යුගයක් ආලෝකමත් කර තිබේ.
හියුංසියෑං විශේෂයේන්ම ඉන්දියාවේ නගර ජීවිතය විස්තර කර ඇත. එම තොරතුරුවලට අනූව නගරයේ වීදි මදක් අපිරිසිදු විය. පැරණි නගර බොහෝ නටබුන්ව ගොස් ඇත. නව නගර වර්ධනය වෙමින් පැවතී ඇත. නගරවල නිවාස විවිධ වර්ග වලින් සමන්විත වන අතර ලී, ගඩොල් හා ගොම ගා ඉදිකර ඇත. ප්‍රයාග් නගරය වැදගත් නගරයක් වන අතර පාටලිපුත්‍රයද එසේය. ස්‍රාවස්ති සහ කපිල්වුස්තු මේ වන විට ආගමික වැදගත්කම අහිමි කර ගෙන තිබේ. ඒ වෙනුවට නාලන්ද හා වාලච්චි බෞද්ධ අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථාන බවට පත්ව ඇත. මෙවැනි නාගරීක ස්වභාවය සහිත නිවැරදි ලේඛනයක් මූලාශ්‍ර අතර දුලභය.
ඉන්දියාවේ සමාජ තත්ත්වයද ඔහු විසින් විස්තර කරන ලදී. ඒ අනූව ඉන්දියානු සමාජයේ කුල ක්‍රමය දැඩිව පැවතුණි. නමුත් ජනයා සරල බවින් අවංකව ජීවිත ගත කර ඇත. ඔවුන් තමන්ගේ වස්ත්‍ර සඳහා කපු, සිල්ක් සහ ලොම් යොදා ගත් අතර විවිධ වර්ගවල ඇදුම් ආයිත්තම් විය. නමුත් ඒවා සරල ඇදුම් විය. ඔවුන්ගේ ආහාර පාන අතර මස් ලූණු හා මත් පැන් කැපී පෙනිණි. ධනපතියන් සුඛෝපභෝගි ජීවිත ගත කර ඇත. ඔවුන්ගේ නිවෙස්ද ඉතා අලංකාර ලෙස ඉදිකර තිබුණි. සමාජයේ කෙතරම් බෙදීම් තිබුණද සදාචාරවත් ලෙස ජීවත් වීමට ඉන්දියානු ජනතාව කටයුතු කර තිබේ.
හියුංසයෑංගේ අවධානය යොමු වූ තවත් වැදගත් අංශයක් වන්නේ අධ්‍යාපන ක්ෂෙත්‍රයයි. එකල පැවති ප්‍රධාන අධ්‍යාපන මධ්‍යස්ථාන පිළිබදව ඔහුගේ වාර්තාවේ සටහන් වේ. විශේෂයෙන්ම ඔහු නාලන්දා විශ්වවිද්‍යාලයේ වසර 5ක් අධ්‍යයන කටයුතුවල නියැලි ඇත. එම නිසා එම විශ්වවිද්‍යාලය ගැන ඔහුගේ වාර්තාවේ වැඩි යමක් සදහන් කර තිබේ. එමෙන්ම ඉන්දියානුවන් වයස අවුරුදු 9-30 අතර කාලයේ අධ්‍යපනයේ නියැළි ඇත. ඉගෙනුම බොහෝ විට ආගමික අංශයට නැඹුරුතාවයක් දක්වා ඇත. වාචික හා ලිඛිත යන අංශ දෙකින්ම එය සිදු කර තිබේ.
මූලික භාෂාව සංස්කෘත වූ අතර වාද විවාද හා සාකච්ඡා මගින් දැනුම වර්ධනය කරගෙන තිබේ. තත් යුගයේ පැවති දේශපාලන හා පරිපාලන තත්වයද හියුංසයෑං විස්තර කරයි. විශේෂයෙන්ම එම කාලයේ පාලකයා වූ හර්ෂගේ ක්‍රියාපටිපාටිය ඔහුගේ ප්‍රශංසාවට ලක්ව තිබේ. ඒ අනූව හර්ෂ තම රාජධානිය හොඳින් පාලනය කළේය. බදු පැනවීම ජනතාවට එතරම් පීඩාවක් නොවීය. රජයේ සේවකයන් හිංසනයෙන් නිදහස් වූ අතර එම නිසා, ඔවුන් සතුටින් තම කාර්යන් සිදු කළහ. එමගින් රජයේ කාර්යක්ෂමතාවය වඩාත් දියුණු විය. රජය මගින් සිදු කරන සෑම කර්තව්‍යක්ම රජුට වාර්තා කළ යුතු විය. එයින් පරිපාලනය රජුගේ සෘජු අධීක්ෂණයට ලක් විය.
රට පුරා එකසේ නීතිය ක්‍රියාත්මක විණි. සාමකාමි පරිසරයක ජනතාව ජීවත් වී ඇත. නීති කඩන්නවුන් සදහා ශාරීරික දඩුවම් ලබා දුන්නේය. ද්‍රෝහින්ට මරණ දඩුවමද, පිටුවහල් කිරීමද විය. සත්‍ය දැනගැනීමට චූදිතයන්ට වධහිංසා පැමිණ වීමද ක්‍රියාත්මක වුණි. මේ ආකාරයට රාජ්‍යයේ නීති අංශයේදි ක්‍රමවත් භාවයක් ද පැවති ඇත. හර්ෂගේ හමුදාව යුධ අලි ඇතුන් 60,000 ක්, ශක්තිමත් අශ්ව රථ 50,000 ක් සහ 1,00,000 ක පාබල බලඇණියකින් සමන්විත වූ බවද එයින් ඔහු ශක්තිමත් පාලකයකු ලෙසද හදුන්වා දී තිබේ.
බ්‍රාහ්මණ. බෞද්ධ හා ජෛන යන ආගම් තුන ඉන්දියාවේ ජනප්‍රිය ආගම් විය. නමුත් බුද්ධාගමට සාපේක්ෂව එවකට ඉන්දියාවේ හින්දු ආගම වැඩි වශයෙන් ජනප්‍රිය වූ බව හියුංසියෑං ද පිළිගෙන තිබේ. මෙම ආගම් තුනේම ජනයා අන්‍යොන්‍ය සුහදත්වයෙන් කටයුතු කර තිබේ. රජුද මෙම ආගම්වලට එකසේ අනුග්‍රහ දක්වා ඇත. හර්ෂ රජු ආගමික සිද්ධස්ථාන සඳහා රජයේ ආදායමෙන් 4/1 ක් වැය කළ බව හියුංසියෑං වාර්තා කරයි. නමුත් පෙර පැවති සිද්ධස්ථාන සීඝ්‍රයෙන් විනාශ වී ඇති බව ඔහු පෙන්වා දෙයි. * මෙරටෙහි නටබුන් වූ සංඝාරාම දහසකට වැඩි ගණනක් ඇත්තේය.රාජ මන්දිරය අසල එක් ආරාමයක සම්මිතීය නකායික තිස්නමක් පමණ භික්ෂූහු මේතාක් වාසය කරත්. නානා දේව භක්තිකයන්ගේ දේවස්තාන දෙකක්ද ඇත්තේය.
මෙලෙස ආගමික අංශයේ තොරතුරු වාර්තා කරන හියුංසියෑං අලාහබාද් සහ කන්නායිජ්වල අදිරාජයා විසින් සංවිධානය කරන ලද ආගමික රැස්වීමක් පිළිබඳ විස්තරයක් විස්තර කළේය. ඒ සදහා ඔහුද සම්බන්ධ වී ඇති අතර මූලාසනය දැරීමටද සිදු වී ඇත. මෙයින් තත් යුගයේ පැවති ආගමික තත්වය පිලිබදව පුළුල් අවබෝධයත් ලබා ගත හැකිය.
හියුංසියෑං ගමන් කළ කාලයේ ඉන්දියාවේ ප්‍රධාන ආදායම් මාර්ගය වූයේ නිෂ්පාදිතයෙන් 6/1 ක් වූ ඉඩම් ආදායමයි. ඊට අමතරව කපු, සිල්ක් සහ ලොම් රෙදි නිපදවා විවිධ වර්ගයේ ඇඟලුම් සාදන ලදී. සියළුම වර්ගයේ ස්වර්ණාභරණ සහ විසිතුරු ආභරණ සකස් කරන ලදී. මුතු ඇට සහ ඇත් දළ වෙළදාමද පැවතියේය. පළතුරු සහ කෘෂිකාර්මික නිෂ්පාදනවල දිගු ලැයිස්තුවක් ද ඔහු ලබා දුන්නේය.
විදේශීය රටවල් සමඟ ඉන්දියාව වෙළඳාම් කළ බවත්, නැඟෙනහිර සහ බටහිර වෙරළ තීරයේ වෙරළබඩ නගරවල සුඛෝපභෝගී නගර තිබූ බවත් ඔහුගේ වාර්තාවේ දැක්වේ. ඉන්දියාව, රෙදි, ඖෂධ පැළෑටි, ඇත් දත්, මුතු, කුළුබඩු ආදිය විදේශ රටවලට අපනයනය කර ඇති අතර රන්, රිදී සහ අශ්වයන් ආනයනය කර ඇත.
හියුංසියෑං විස්තර කළේ හර්ෂ ඔහුගේ ආදායම කොටස් හතරකට බෙදු බවයි. රජයේ පරිපාලන කටයුතු සඳහා වැය කෙරුණේ ඉන් එක් කොටසකි. දෙවන කොටස රජයේ සේවකයින් අතර බෙදා දෙන ලදී. අනිත් කොටසක් විද්වතුන් වෙත ලබා දෙන ලදී. හතරවන කොටස එය බ්‍රාහ්මණ සහ බෞද්ධ භික්ෂූන් වෙත පුණ්‍ය කටයුත්තක දී ලබා දෙන ලදී. මේ ආකාරයට එම කාලයේ රට සමෘද්ධිමත් මෙන්ම ස්වයංපෝෂිතව පැවති බව පෙනේ.
මෙම තත් යුගයේ තොරතුරුවලට අමතරව ඔහු විසින් පෙර පැවති අසන ලද බෝහෝ දේවල් තම වාර්තාවේ සටහන් කර ඇත. විශේෂයෙන්ම බුදු දහමට අනුග්‍රහ දැක්වූ රජවරුන් පිළිබද ඔහු විශේෂ අවධානයක් යොමු කළේය. උදාහරණයක් ලෙස කණිෂ්ක රජතුමා ගැන ඔහු අදහස් දක්වන්නේ මෙසේය. කුශාන වංශික පෙර රජවරු හින්දු භක්තිකයෝ ය. කණිශ්ක රජ රාජ්‍ය පද ප්‍රාප්තියත් සමග ‍බෞද්ධයෙක් වූයේ ය. කණිශ්ක රජු බුදුසමය වැළදගත් පුවත ප්‍රවාදයක් සේ එකල පැතිර පවතින්නට ඇත. එම ප්‍රවාදය ඔහු වාර්තාවේ දක්වන්නේ මේ අයුරිනි.“ධර්මාධර්ම විවේචනයක් නොකල මෙ රජ පළමුවෙන් බුදු දහම පහත් කොට සැලකී ය. එක් දිනක් පදුරු සහිත වගුරු බිමක ඇවිදින රජ, සුදු හාවකු දැක ඌ අනුව යන්නේ අඩි තුනක් පමණ උසැති කුඩා සෑයක් ගොඩනගන ගොපලු දරුවකු දුටුවේ ය. තෝ කුමක් කෙරෙහි දැයි ඇසූ විට, “මෙරට රාජ්‍යයට පත් වන රජෙක් මගේ ශරීර ධාතුවලින් විශාළ කොටසක් පිහිටුවා මෙතැන ස්තූපයක් ගොඩනංවන්නේ යැයි ශාක්‍ය මුනීන්ද්‍රයන් විසින් ප්‍රකාශ කරන ලදි. කණිශ්කාධිරාජයෝ පුරාකෘත පුණ්‍ය ඇත්තෝ ය. ඒ උත්තම ශාස්තෘවරයාගේ අනාවැකිය සිද්ධ කිරීමට මෙය යෝග්‍ය කාලය බව සිහිපත් කරවමි.” යි උත්තර දී ගොපලු දරුවා නොපෙනී ගියේ ය. මේ කීම ඇසූ රජ මහත් ප්‍රීතියට පත් ව බෞද්ධාගමට ගෞරව කරමින් බුද්ධාගම වැළද ගත්තේ ය.”
මේ අනුව, වෙනත් චීන සංචාරකයෙකු විසින් ලබා නොදුන් ඉන්දියාවේ දේශපාලන, සමාජීය, ආගමික සහ ආර්ථික ජීවිතය පිළිබඳව ඉතා වටිනා විස්තරයක් හියුංසියෑං ලබා දේ. එය හර්ෂ අධිරාජයාගේ පාලන සමයේදී ඉන්දියාවේ පැවති තත්ත්වය හා ඊට පෙර තත්වයන් පිළිබදවද තක්සේරු කිරීම සඳහා ද ප්‍රශංසනීය මග පෙන්වීමක් සිදු කරයි. වර්ණනාවන් තිබුණද අනිකුත් මූලාශ්‍රයන්ගේ නැති තොරතුරු දැන ගැනීමට හා ඇති තොරතුරු තහවුරු කරගැනීමටත් සමකාලීන මූලාශ්‍රයන්ට වඩා වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරනු ලබයි.
ඉහත සාකච්ඡා කර ඇති පරිදි ඉන්දියානු ඉතිහාසය හැදෑරිමේදි පාහියන්ගේ හා හියුංසියෑංගේ වාර්තාවන් දෙක එකසේ වැදගත් වේ. අනිකුත් මූලාශ්‍රයන් හා සමානවත් සමහර අවස්ථාවන්හිදි ඒවාටත් වඩා උපයෝගිතාවයක් මෙම වාර්තා දෙකේ ඇත. පාහියන්ගේ වාර්තාවේ බෞද්ධ රාජදානි පිළිබද අගනා විස්තරයක් තිබේ. වර්තමානයේ ඉන්දියාවේ බෞද්ධ සංස්කෘතියක් හෝ බුදු දහමේ ව්‍යාප්තියක් දක්නට නොමැත. නමුත් අතීතයේ ඉන්දියාව පුරා පැතිර තිබුනේ බුදු දහමයි. රජවරු පවා බුදු දහම වැළදගෙන ඊට අනූව රට පාලනය කර ඇත. එම අතීත බෞද්ධ උරුමය පාහියන්ගේ ලේඛනය තුළින් ගම්‍ය කර තිබේ. එකල ඉන්දියාවේ පැවති නගර හා ඒවා අතර පැවති දුර ප්‍රමාණයන් නිවැරදිව දක්වා ඇත්තේ මෙම වාර්තාවේය. රජවරුන් හා ඔවුන්ගේ පාලන වර්ෂයන් ගැන නිවැරදි තක්සේරුවක් ද මෙහි ඇතුළත් වේ. එමෙන්ම යම් යම් දේශපාලනකි, සමාජීය හා ආගමික සංස්කෘතික යන අංශයන්ගේ තොරතුරුද ඇතුලත් වේ. වර්ණනා හෝ අතිශයෝක්ති අන්තර්ගත නොවන නිසා මෙම විස්තර සත්‍යය ඒවා ලෙස පිළිගැනීමට සිදු වේ. ජනප්‍රවාද තිබුණද ඒවා අසත්‍යය ඒවා ලෙස බැහැර කළ නොහැකිය. ඒ එම ප්‍රවාදද පුරාවිද්‍යා සාධක මගින් හදුනාගෙන ඇති නිසාය. පුරාවිද්‍යාඥයින් දැනට තහවුරු කරගෙන ඇති කරුණු සනාථ කරගැනීමට පාහියන්ගේ වාර්තාව මහගු පිටුවහලක් ලබා දෙයි.
හියුංසියෑං ද බුදු දහමට අදාළ දෑ පිළිබදව කරුණු ගොනු කළද අනිකුත් අංශයන් පිළිබදවද අවධානය යොමු කර ඇත. ඔහු තමා පැමිණි කාලයේ ඉන්දියාවේ පැවති තත්වය සම්පූර්ණයෙන් විග්‍රහ කර තිබේ. සමාජීය, ආර්ථික, පරිපාලනමය ආදි සෑම දෙයක්ම ඔහුට විෂය විය. එම කාලයේ හර්ෂවර්ධන රජුගේ ක්‍රියාපටිපාටිය ඔහුගේ ප්‍රශංසාවට ලක් විය. ඒ හා සමග තමා සංචාරය කළ ඉන්දියාවේ ප්‍රදේශ හා ඒ හා බැදුනු සංස්කෘතික ලක්ෂණ ඔහු වාර්තා කළේය. එම තොරතුරු සමකාලීන මූලාශ්‍රයකින් හමු නොවීම හියුංසියෑංගේ වාර්තාවේ අගය තවත් ත්‍රිවුර කරයි.
මේ අයුරින් ඔවුන් දෙදෙනාගේ වාර්තා දෙක ඉතිහාසඥයින්ට ආලෝකයක් සපයනු ලබයි. ඉන්දියානු ඉතිහාසයේ වැදගත් කාල පරාසයක් වූ ගුප්ත රජවරුන්ගේ පාලන සමය ඊට සමකාලීන කාලයේ ඓතිහාසික සාධක රාශියක් තහවුරු කරගැනීමට එම වාර්තා ප්‍රබල පිටුවහලක් වන බව මේ අනූව පැහැදිලි වේ.

ගොපක මොග්ගල්ලාන සූත්‍රය (මජ්ඣිම නිකාය,උපරි පණ්ණාසය)

මා විසින් මෙසේ අසනලදී. එක් කලෙක්හි ආයුෂ්මත් ආනන්ද ස්ථවිරයන් වහන්සේ භාග්‍යවතුන් වහන්සේ පිරිනිවී නොබෝ කල්හි රජගහනුවර කලන්දක නිවාපනම්වූ ...